"让某人受折磨"用意大利语说应该是far qualcuno sufrire还是far sufrire a qualcuno?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 11:21:37
"让某人受折磨"用意大利语说应该是farqualcunosufrire还是farsufrireaqualcuno?"让某人受折磨"用意大利语说应该是farqualcunosufrire还是farsuf

"让某人受折磨"用意大利语说应该是far qualcuno sufrire还是far sufrire a qualcuno?
"让某人受折磨"用意大利语说应该是far qualcuno sufrire还是far sufrire a qualcuno?

"让某人受折磨"用意大利语说应该是far qualcuno sufrire还是far sufrire a qualcuno?
两个都错的!
是far soffrire qualcuno!

饿,格式是第二句。不过第二个单词错了。