英语翻译RT,错了,应该是China is far yet near.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/23 02:16:34
英语翻译RT,错了,应该是Chinaisfaryetnear.英语翻译RT,错了,应该是Chinaisfaryetnear.英语翻译RT,错了,应该是Chinaisfaryetnear.对于纽约城来说
英语翻译RT,错了,应该是China is far yet near.
英语翻译
RT,
错了,应该是China is far yet near.
英语翻译RT,错了,应该是China is far yet near.
对于纽约城来说,中国既远又近
病句
在纽约 几乎和 在北平 没两样
身在纽约,感觉中国是那么的遥不可及但好像又在咫尺。
英语翻译RT,错了,应该是China is far yet near.
英语翻译RT 应该是计算机方面的
I (toured/traveled) China last year.选什么,为什么?我是拼错了,应该是travelled我是问为什么用toured
一道初中英语题,求解!求详细答案After I come back to China, I often _______ my friend in England.A、hear from B、heard from C、get a letter from抱歉,题目错了,应该是,After I went back to China, I often __
I am from anhui,China.怎么错了
I'm a student came from china 错了吗
英语翻译rt没有上下文,但是应该是个专有名词……
连词成句learn,we,may,culture,about,will,the,China,the,of,along.错了,应该是learn,we,way,culture,about,will,the,China,the,of,along.
英语翻译应该是俚语 I am other.
英语翻译错了,应该是:法国的首都是巴黎
英语翻译打错了,应该是“什么时候我们要交作业”
英语翻译写错了,应该是on catalogue 还是 in catalogue
英语翻译错了,应该是 我们将在那里游泳
英语翻译不好意思!打错了,应该是:under no circumstances
英语翻译应该是“五家一菜刀”,网上一些地方写错了!
英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
英语翻译atrain不小心打错了,应该是a train
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer