Il restera à Paris____un mois.答案是pour,请问可以用pendant和en 如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 20:06:33
IlresteraàParis____unmois.答案是pour,请问可以用pendant和en如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?IlresteraàParis____unmois.
Il restera à Paris____un mois.答案是pour,请问可以用pendant和en 如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?
Il restera à Paris____un mois.
答案是pour,请问可以用pendant和en 如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?
Il restera à Paris____un mois.答案是pour,请问可以用pendant和en 如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?
en 在……时间之内
pendant 在……期间,一般用复合过去时,不用将来时
pour 一段时间
Il restera à Paris____un mois.答案是pour,请问可以用pendant和en 如果不可以求解释原因,还有为什么只能用pour呢?
Il va à 和 Il va en 的区别是什么?
il y a 和 il a 区别En été il fait chaud à Beijing,et il n'y a pas de nuages.后面的是il y a 的否定形式,我还是搞不清楚这个副代词y是必不可少的吗?il y a 和il a具体什么区别?后面如果写成 il n’a pas de nuages
paris__ like a city with so many places to visitAsoundBsoundsCto sound Dsounding
英语翻译Il travaille de son mieux à calmer ce courroux.
英语翻译Quindi infatti non so no proprio quella speciale...Come farai,così avrai.il primo,I'amore troverà il suo modo.il secondo,va dove ti porta il cuore.terzo,felice anno nuovo.
英语翻译Ce que tu aimes,laisse-le libre.S'il te revientc'est qu'il est à toi.S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
英语翻译Ce que tu aimes,laisse-le libre.S'il te revient c'est qu'il est à toi.S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
il mio
意大利语:il
IL是什么
Il pense à ce qu'il doit faire demain 中 qu'il的意思是?句子 Il pense à ce qu'il doit faire demain.(他在想他明天该做的事情) 中,qu'il 的意思是指?
法语的怎么读?要汉语拼音Je suis passé pour être présent dans ton futur.Il faut tant,et tant de larmes pour avoir le droit d’aimer.Quoi qu'il se soit passé,le meilleur reste toujours à venir.Il excuse tout,il croit tout,il espère tou
急~~!翻译意大利语短句~~~9.La vita, le difficoltà che incontrano sono destinati a perdere il cuore, ma è rendere il vostro corso, c'è il valore rimane lo stesso. Pat la polvere e passare su di essa!
请问法语里说:他去北京.是 :Il va à Beijing.还是:Il va Beijing.到底需不需要加 à 呢,我刚开始学法语,
il remettra son rapport à la fin de la semaine il aura remis son rapport à la fin de la semaine有什么区别 这两个句子?
英语翻译Labsence est à lamour ce quest au feu le vent; - Il éteint le petit,il allume le grand
L'absence est à l'amour ce qu'est au feu le vent; - Il éteint le petit,il allume le grand.