英语翻译翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.I have to spend more time on absorbing knowledge than other students who are in such a key class.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/07 14:28:52
英语翻译翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.Ihavetospendmoretimeonabsorbingknowledgethanotherstudents

英语翻译翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.I have to spend more time on absorbing knowledge than other students who are in such a key class.
英语翻译
翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.
I have to spend more time on absorbing knowledge than other students who are in such a key class.

英语翻译翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.I have to spend more time on absorbing knowledge than other students who are in such a key class.
spend time/ money (in) doing sth.

我不得不花更多的时间来吸收比其他学生更多的知识,在这个问题上

main fault: absorbing knowledge
Correction:
I have to spend more time on the acquisition of knowledge than students in a key class do.

spend on sth
spend in doing sth 所以这边改下on 为in即可
如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢

  on-->in,也可以把on去掉

翻译:我不得不比其他在重点班的同学花费更多的时间去吸收知识。
没有语法问题,介词后用动词ING 形式,表达句意清晰,定语从句使用恰当,拼写也没有错误。因此我认为没有问题。
其中:absorb是吸收的意思。

英语翻译翻译,查找句子中语法及表达上的问题和不妥之处,指出并纠正或改进.若无,则注明.I have to spend more time on absorbing knowledge than other students who are in such a key class. 英语翻译请问这个句子如何翻译,是否有语法上的错误? 英语翻译查找论语全文的翻译 英语翻译查找翻译 英语翻译翻译“按款式查找” “按裤长查找” “按裤腰查找” “按工艺查找”“按细节查找”, 英语翻译对于英文单词查找意义发现的区别可是twilight上翻译为月食 ,岂不是翻译错误 英语翻译比如诗中哪个句子表达了什么思想感情.还有,翻译重点句子. 英语翻译要求:按句子的词或词组翻译,并解读句子的语法构成. 英语翻译I will make myself anew,relentlessly,devotedly,for this summer,for this,now!这个句子从翻译上,用词上,语法上有问题吗,可以这样用吗?那个for this 的意思是?想表达这个意思:在这个夏天,现在,我将会 查找唐宋诗词中描写夏天的的精彩句子 英语翻译要求:翻译这个句子;并仔细查找其中的语法问题,指出并纠正,若无则注明“无”.It was not one or two times that you didn’t complete the tasks gived by your teacher on time. 百度翻译中译英直接翻译句子会有语法上的错误吗? He has no control under the class.翻译,并解释语法,及has,no,control等在句子中成份? 英语翻译make up a dialogue about something you can not find.后面的you can not find在语法上解释下,翻译下这个句子是什么意思 lucky,luckily语法上、在句子中的用法及区别 英语翻译翻译下列句子并体会这些句子的表达效果. 高祖本纪 中描写刘邦性格的句子及翻译 英语翻译麻烦讲解一下你翻译的句子中的语法谢谢咯!