宋代秦观《鹧鸪天》全文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 11:02:02
宋代秦观《鹧鸪天》全文宋代秦观《鹧鸪天》全文宋代秦观《鹧鸪天》全文鹧鸪天秦观  枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕.一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂.  无一语,对芳尊.安排肠断到黄昏.甫能炙得灯儿了,雨打

宋代秦观《鹧鸪天》全文
宋代秦观《鹧鸪天》全文

宋代秦观《鹧鸪天》全文
鹧鸪天 秦观
  枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕.一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂.
  无一语,对芳尊.安排肠断到黄昏.甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门.
  词作鉴赏:
  词的上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,远忆征人,泪流不止.“梦”是此片的关节.后两句写致梦之因,前两句写梦醒之果.致梦之因,词中写了两点:一是丈夫征戍在外,远隔千里,故而引起思妇魂牵梦萦,此就地点而言;一是整整一个春季,丈夫未寄一封家书,究竟平安与否,不得而知,故而引起思妇的忧虑与忆念,此就时间而言.从词意推知,思妇的梦魂,本已缥缈千里,与丈夫客中相聚,现实中无法实现的愿望,在梦境中得到了满足.这是何等的快慰,然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,把她从甜蜜的梦乡中唤醒.她又回到双双分离的现实中,伊人不见,鱼鸟音沉.于是,她失望了,痛哭了.
  过片三句,写女子在白天的思念.她一大早被莺声唤醒,哭干眼泪,默然无语,千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中.但是胸中的郁懑总得要排遣,于是就借酒浇愁.可是如李白所说:“花间一壶酒,独酌无相亲.”一怀愁怨,触绪纷来,只得“无一语,对芳尊”,准备就这样痛苦地熬到黄昏.李清照《声声慢》云:“守着窗儿独自,怎生得黑?”词意相似.唯李词音涩,声情凄苦;此词音滑,似满心而发,肆口而成,然无限深愁却蕴于浅语滑调之中,读之令人凄然欲绝.
  结尾两句,融情入景,表达了绵绵无尽的相思.
  “甫能”二字,宋时方言,犹今语刚才.这里是说,刚刚把灯油熬干了,又听着一叶叶、一声声雨打梨花的凄楚之音,就这样睁着眼睛挨到天明.词人不是直说彻夜无眼,而是通过景物的变化,婉曲地表达长时间的忆念,用笔极为工巧.