翻译 Votre arrivée fait que nous sommes très enchantésVotre arrivée fait que nous sommes très enchantés这句话可不可以改成 :Votre arrivée fait nous heureux 就相当于英语的your arrival makes us happy的结构.为什么要
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/21 12:46:42
翻译 Votre arrivée fait que nous sommes très enchantésVotre arrivée fait que nous sommes très enchantés这句话可不可以改成 :Votre arrivée fait nous heureux 就相当于英语的your arrival makes us happy的结构.为什么要
翻译 Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés
Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés
这句话可不可以改成 :Votre arrivée fait nous heureux
就相当于英语的your arrival makes us happy的结构.
为什么要说成 your arrival makes that we are happy
二楼
rend在这里是啥意思? 是“使”的意思吗 我查rendre字典里十几个意思,有的意思还相差很远好像。。。 这东西怎么用啊。法语好难啊。
翻译 Votre arrivée fait que nous sommes très enchantésVotre arrivée fait que nous sommes très enchantés这句话可不可以改成 :Votre arrivée fait nous heureux 就相当于英语的your arrival makes us happy的结构.为什么要
应该这样改:Votre arrivée nous rend heureux 或者是Nous sommes honorés de votre arrivée.
这个应该在法语区,管理员搞啥子~~~
你的到来使我们很高兴