英语翻译他天生没有四肢,只有一个长着两根脚趾的小脚;他上学后饱受嘲笑,在自杀的最后一刻选择活下去;他当选为中学学生会副主席,并获得大学本科双学位;他可以骑马、冲浪、用小脚
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 18:15:46
英语翻译他天生没有四肢,只有一个长着两根脚趾的小脚;他上学后饱受嘲笑,在自杀的最后一刻选择活下去;他当选为中学学生会副主席,并获得大学本科双学位;他可以骑马、冲浪、用小脚
英语翻译
他天生没有四肢,只有一个长着两根脚趾的小脚;他上学后饱受嘲笑,在自杀的最后一刻选择活下去;他当选为中学学生会副主席,并获得大学本科双学位;他可以骑马、冲浪、用小脚发短信的速度一如常人;他喜欢用他的头和肩拥抱别人;他立志成为演说家,用自己的经历去激励他人;他遍访34个国家,演讲1500余场,令无数人激动落泪;他的座右铭是:“没手,没脚,没烦恼.”他就是尼克?胡哲,一个像雕塑活着的人.
英语翻译他天生没有四肢,只有一个长着两根脚趾的小脚;他上学后饱受嘲笑,在自杀的最后一刻选择活下去;他当选为中学学生会副主席,并获得大学本科双学位;他可以骑马、冲浪、用小脚
He was born without limbs, only a long two toe feet; After he goes to school by laugh at, in suicide last choice live; He was elected to the middle school student union vice chairman, and get college undergraduate dual degree; He can ride horses, surfing, and with the speed of the feet to send a text message as ordinary people; He likes to use his head and shoulders embrace another; He resolves to become speaker, with their own experience to inspire; He visited 34 countries, speech more than 1500 games, to many people excited tears. His motto is: "no arms, no legs, no worries." He is Nick? HuZhe, a like sculpture the living.