这句话语法或者其他的有什么错误么我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”翻译作“i pretend im ok,but im not"或者“i pretend im ok ,but in fact its not"不要什么“看似”“大

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 01:38:59
这句话语法或者其他的有什么错误么我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”翻译作“ipretendimok,butimnot"或者“ipretendimok,butinfactitsn

这句话语法或者其他的有什么错误么我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”翻译作“i pretend im ok,but im not"或者“i pretend im ok ,but in fact its not"不要什么“看似”“大
这句话语法或者其他的有什么错误么
我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”
翻译作“i pretend im ok,but im not"或者“i pretend im ok ,but in fact its not"
不要什么“看似”“大概”,我需要确切答案

这句话语法或者其他的有什么错误么我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”翻译作“i pretend im ok,but im not"或者“i pretend im ok ,but in fact its not"不要什么“看似”“大
这要用虚拟语气说了!具体我不会说!你可以到网上查找一下或问一下老师!

后面的看似正确

I always pretend to be ok, but the matter of fact is, no.

我认为你的翻译也可以啊 只是有点小问题,这里应该是but I'm not 和 but in fact it is not 还可以这样翻译的I often pretend I'm getting along splendidly,but as it is not.或者说 I often pretend I'm doing well,but in fact it is not.
不是...

全部展开

我认为你的翻译也可以啊 只是有点小问题,这里应该是but I'm not 和 but in fact it is not 还可以这样翻译的I often pretend I'm getting along splendidly,but as it is not.或者说 I often pretend I'm doing well,but in fact it is not.
不是虚拟语气的 因为是说我总是假装 那是事实啊 。还有"事实上"的说法可以是 in fact,actually ,as a matter of fact ,as it is,etc.

收起

这句话语法或者其他的有什么错误么我想说“我经常装作我很好(过得很好),但事实上并不是这样”翻译作“i pretend im ok,but im not或者“i pretend im ok ,but in fact its not不要什么“看似”“大 that is all I need to ask you for the moment这句话有语法或者其他错误吗? Don't want to be at home ,don't want to go back to school .这句话有语法或者其他上的错误吗!请高手指教... 问一下这句话语法或者是其他的什么错误吗I tried to talk with strangers,speak out my points in public,and the fact I was a good student in the eyes of my teachers gave me such power.这一长句子有什么错误么? 德语语法 was sprechen sie?was sprechen sie?在说什么?在聊什么这句德语有没有错误感觉没人这样表达或者是was spreche sie?都是错的吧这句话该怎么说呢 and the sun on your face这句话语法有错误么. 为什么要用and? and在这样是什么意思啊? 我想拿这句话做纹身,希望懂的人 说下 请检查这句话有没有语法或者其他错误~Before you told me,I even don't know that the sun rises form the east. 我想说溃疡的艺术,或者艺术搬的溃疡.用the art of the cancer这句话对吗?有没有错误? I have fallen in love with you这句话有语法错误么?或者有没有其他什么错误?如有,请点明, 英语翻译刚看电视剧时候 一个人先说了give my money back然后语气加重又说了give me my money back我想问下儿这两句话有什么区别吗?还有 第二句话,用的什么结构或者语法, Producing a range of famous brands and achieving the added value at the same time.这句话有什么错误语法的还是单词的还是其他的错误都可以指正, I miss you 这句话有什么语法上的错误吗? The road in life sometimes have to tell myself to fight now 这句话有什么错误吗 例如不符合外国人说话的感觉 或者语法上的错误? Where there are wishes,there is always love.这句话有语法错误么,或者有其他错误么 I found your eyes shine blue.我知道我是英语白痴,别骂我笨.我想知道上面这句话有没有语法错误或者其他错误.如果有请帮我改下.“我发现你眼里闪着无尽的悲伤”用英文来表达怎样说最精辟和最 这个句子的语法对吗?treasure the time with your parents可以这样说吗?这句话有没有错误? They were sitting by the river分析一下这句话,特别是were sittingsit 为什么要加ting,有什么意义或者说用到了什么样的语法 请英文达人来解答下问题You will be happiness,but it's not I given求教,这句话该怎么翻译 并且,有无语法上的错误.或者其他错误.