英语翻译我要整首诗德

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 02:59:41
英语翻译我要整首诗德英语翻译我要整首诗德英语翻译我要整首诗德咏史历览前贤国与家,成由勤俭败由奢.何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车.运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇.几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华.第一句是

英语翻译我要整首诗德
英语翻译
我要整首诗德

英语翻译我要整首诗德
咏史
历览前贤国与家,成由勤俭败由奢.
何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车.
运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇.
几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华.
第一句是说,回顾以往的朝代,勤俭能使国家昌盛而奢侈腐败会使国家灭亡.
第二句是两个典故,琥珀枕是南朝一个皇帝(忘记名字了),他在四处征战的时候得到一个非常名贵的琥珀枕,但他将琥珀枕捣碎了给战士敷.第二个典故是齐桓公,当年齐桓公和另一个君主相遇,那个君主有很多车,每一俩车都有一颗非常大的珍珠,那个君主为此非常自豪视之为奇珍,但齐桓公说他有人才,那才是他的宝物.这一联是说明人才的重要性.
第三句也是两个典故.青海马是指能担当军国大事的人才,蜀山蛇指亡国的祸胎(当年蜀国因为五壮士拔蛇而蜀路开,导致了蜀国灭亡),这两句话其实有种国家灭亡也隐隐有天意的意思.义山其实很矛盾,他虽然知道“历览前贤国与家,成由勤俭败由奢.”,但当时的一个皇帝(忘记是谁了)他很有雄心壮志可惜被家奴所制,抑郁而亡,所以义山也无法解释为何国家会走向衰败,所以他只能将其解释为天意.
最后一句的南薰曲是当年舜唱的《南风歌》,一唱而天下太平,几人曾预南薰曲的意思就是没人再听到舜的《南风歌》了,意思便是天下将打乱.苍梧是舜埋葬的地方,翠华是皇帝仪仗中顶上的华盖,最后一句话的意思是,国家如此衰败,不复当年尧舜之风了!
以上全为我自己所码,义山的诗比较难解,网上又没有注释,我总看到有人把诗理解错,希望对你有所帮助.