英语翻译he put that bottle to his head and pull the trigger.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 11:27:01
英语翻译he put that bottle to his head and pull the trigger.
英语翻译
he put that bottle to his head and pull the trigger.
英语翻译he put that bottle to his head and pull the trigger.
We watched him drink his pain away a little at a time
But he never could get drunk enough to get her off his mind
Until the night
He put that bottle to his head and pulled the trigger
And finally drank away her memory
故事主角"he"一直在酗酒,但是那啥那啥愁更愁,所问的那句把bottle比作gun来叙述,也就是说他喝死了.
嘛,本来就是歌词,有点修饰手法,或者隐晦的表达也很正常.
bottle在英国俚语里有胆量 胆力,勇敢的意思
或者也有酒的意思
但在这句话里怎么翻译都不合乎情理
我想 稍微结合下语境 bottle应该是枪的意思 这句话应该是
他把枪举过头顶 然后扣下扳机。。。
他鼓起勇气,扣动了扳机。
he put that bottle to his head and pull the trigger. bottle在英国俚语里有胆量 胆力,勇敢的意思或者也有酒的意思但在这句话里怎么翻译都不合乎
bottle 也有胆子的意思
他鼓起勇气 扣下扳机
或者还能作别的解释?
高手继续