annabel的Alternative的罗马音,歌词和翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 05:09:25
annabel的Alternative的罗马音,歌词和翻译
annabel的Alternative的罗马音,歌词和翻译
annabel的Alternative的罗马音,歌词和翻译
如下,望采纳,谢谢
日语及翻译 翻译来自 自宅警备✰囧岳
巻(ま)き戻(もど)す
发条开始回转
锖(さ)びた视界(しかい)を
生了锈的视野
埋(う)め尽(つ)くしていく花(はな)びら
被片片花瓣给渐渐的埋没
ゆっくりと落(お)ちる冷(つめ)たい光(ひかり)と孤独(こどく)は谁(だれ)の?
缓缓坠落的孤独与冰冷光芒 属於谁
谁(だれ)と分(わ)け合(あ)うものでしょうか
又该和谁共同分担呢
白(しろ)く途切(とぎ)れた深渊(しんえん)へ
直至那苍白断绝的深渊
その心(こころ) 差(さ)し伸(の)べた掌(てのひら)
既使朝著那内心伸出去的手掌
果(は)てしない棘(とげ)に曝(さ)されても
会暴露在无尽的的刺棘之中
选(えら)びとる伤(いた)みに生(う)むぬくもり
但从那选择的伤痛之中所诞生的温暖
わたしだけが识(し)っている
只有我才能理解
巻(ま)き上(あ)がる
将发条上紧
きつく缔(し)め过(す)ぎた捩子(ねじ)が孤独(こどく)な爱(あい)を
紧拧过度的发条将孤独的爱
爱(あい)をじわりと削(けず)っていく
将爱给慢慢的删减消去
枯(か)れた约束(やくそく) 抱(た)きしめて
抱紧那早已枯萎的约定
その心(こころ) 踏(ふ)み込(こ)めないのなら
若是无法走入那内心的话
残酷(ざんこく)なほど无垢(むく)なわたしへと
至少请把所选择的伤痛
选(えら)びとる伤(いた)みも分(わ)け与(あた)えて
分担给残忍一般天真的我
あなただけを识(し)りたい
想要了解的人只有你而已
ひび割(わ)れた记忆(きおく)をつなぐ手(て)で
用连起满是裂痕记忆的这双手
巻(ま)き戻(もど)す
将发条回转
いばらの世界(せかい)ごと
连同这满是荆棘的世界
囚(とら)われた针(はり)を进(すす)ませるまで
直到让被束缚的时针前进之前
この眼(め)はまだ闭(と)じない
都仍然不会闭上双眼
あてのない幸(しあわ)せのかたちに
那飘泊无形的幸福被摆布著
弄(もてあそ)ばれ それでも 何(なに)を愿(ねが)うの?
即使如此 仍在祈求著什麼呢?
发音
ma ki mo do su
sa bi ta shi ka i wo
u me tsu ku shi te i ku ha na bi ra
yu kku ri to o chi ru tsu me ta i hi ka ri to ko do ku wa da re no
da re to wa ke a u mo no de shou ka
shi ro ku to gi re ta shi n e n e
so no ko ko ro sa shi no be ta te no hi ra
ha te shi na i to ge ni sa ra sa re te mo
e ra bi to ru i ta mi ni u mu nu ku mo ri
wa ta shi da ke ga shi i tte i ru
ma ki a ga ru
ki tsu ku shi me su gi ta fu ri ko ka ko do ku na a i wo
a i wo ji wa ri to ke zu tte i ku
ka re ta ya ku so ku
da ki shi me te
za n ko ku na ho do mu ku na wa ta shi e to
e ra bi to ru i ta mi mo wa ke a ta e te
a na ta da ke wo shi ri ta i
hi bi wa re ta ki o ku wo tsu na gu te de
ma ki mo do su
i ba ra no se ka i go to
to ra wa re ta ha ri wo su su ma se ru ma de
ko no me wa ma da to ji na i
a te no na i shi a wa se no ka ta chi ni
a so ba re so re de mo na ni wo ne ga u no