附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDIT NOTE!请以此份为准!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 05:44:04
附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDITNOTE!请以此份为准!附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄

附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDIT NOTE!请以此份为准!
附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDIT NOTE!请以此份为准!

附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDIT NOTE!请以此份为准!
The attached invoice is used for customs clearance and it is in accordance with the data of the bill of lading.But the quantity highlighted in yellow in the packing list is fake!The actual shipping quantity is 1976pcs.Please be subject to the attached CREDIT NOTE.

The attached invoice is only use for custom declaration. The data is as same as the BL,except for the yellow shadowed items in the packing list. The actual units are one thousand nine hundred and six. The credit note is enclosed, please take it as standard.

the invoices in attachment will be used for customs clearence,which are in accordance with the data on the bill of lading.the quantity marked with yellow on the packing list are wrong.the real quantity of shipment is 1976.the attachment is CREDIT NOTE.Please to shall it prevail.

附件的发票是用来清关用的,跟提单数据是一致的,装箱单上标黄的件数是假的!实际的出货数量是1976件,附件是CREDIT NOTE!请以此份为准! 英语翻译这是给客户的邮件,大致内容是这样的:货已于7月6日出运,附件里是发票,装箱单,提单,原产地证明的扫描件,请确认后付款. 英语翻译这个是你已经付给我们的运费,账单先前已经发给你了。附件是用来清关的发票,原件已经随货物出去了 I/V、P/L、B/L是什么意思,是提单和发票的意思吗 中翻英:附件里是定单和发票的扫描件,请查收 英语翻译所有附件发票均将不久后与报销一同寄出,请注意查收.发票是专指附件的发票,报销是每月可向公司索要回来的报销凭证 ..我们的货已经在1月26日装运,附件是这次装运的文件,包括复印提单,由于商务发票和ESO我们第一次做,麻烦看一下有没有问题,如果没有没有问题,在你们给货款后我们第一时间寄出去给你.谢 中译英:附件是你们需要的文件及目前未付款的订单和发票,请查看, 海运提单中的不清洁提单是怎么形成的? 英语翻译我们将在明天把货送往您的美国仓库.附件是发票和装箱单,请查收, 英语翻译内容如下:晚上好!发票的扫描件在附件里.发票正本会在寄提单给你们时一起寄出.到今天下午为止,钱未收到,收到钱后会告诉你们.不甚感激! 英语 发票日期必须是提单日或提单日之前 以下附件为修改后的发票等,请查收. 英语翻译This below proforma invoice is about shipping number a0024742.下面的形式发票附件是关于运单号码A0024742的主要是英文部分语法有无错误? waybill是正本提单的意思吗 出租汽车专用发票公司要来有什么用,是用来抵扣的吗,还有只要是发票都可以用来抵扣么,哪些发票可以抵扣在餐厅吃饭拿回的发票可以抵扣么 提问,请翻译成英文,“新的订单稍后给你回复 附件是我们的银行信息和修改过的发票,请确认.” 英语翻译附件是香港办公室1月份的财务报告,相关的单据发票已经邮寄给您了,请注意查收.如有什么问题,请随时联系.