请帮忙翻一个英语句子----务必高手进Parents and children often live apart from other relatives,and seldom visit them.Also the family moves when a parent accepts a job in another place or when it decides to live in a better neighborhood.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 09:31:29
请帮忙翻一个英语句子----务必高手进Parentsandchildrenoftenliveapartfromotherrelatives,andseldomvisitthem.Alsothefami

请帮忙翻一个英语句子----务必高手进Parents and children often live apart from other relatives,and seldom visit them.Also the family moves when a parent accepts a job in another place or when it decides to live in a better neighborhood.
请帮忙翻一个英语句子----务必高手进
Parents and children often live apart from other relatives,and seldom visit them.Also the family moves when a parent accepts a job in another place or when it decides to live in a better neighborhood.
重点翻译apart from在文中的意思.
然后标准翻译本句,

请帮忙翻一个英语句子----务必高手进Parents and children often live apart from other relatives,and seldom visit them.Also the family moves when a parent accepts a job in another place or when it decides to live in a better neighborhood.
离开,分开,意思是(不在一起)
父母与孩子通常不和别的亲戚住在一起,且很少往来.
当父(母)换了在别处找了份新的工作或决定去更好氛围的地方,他们就搬家.

父母和孩子通常不跟他们的亲戚住在一个地方,并且很少拜访他们。而且,当双亲中的一个在别的地方找到工作,或他们想找一个更好的邻居的时候,这个家庭就会搬到别的地方。

apart from 1. 除开,除掉,撇开,除了…之外,除…外(别无)且不说,暂不提,只要…(否则),要不是,若不是,若无 2. 除…外(尚有) 3. 脱离开,和…离开,远离以上是有道字典中摘录的解释。
此句中我认为应当选第3个意思,“远离,离开”,apart 解释为副词,“离开”,from 是介词,“离开”。
全句翻译:家长与子女通常住得离其他亲戚较远,而且很...

全部展开

apart from 1. 除开,除掉,撇开,除了…之外,除…外(别无)且不说,暂不提,只要…(否则),要不是,若不是,若无 2. 除…外(尚有) 3. 脱离开,和…离开,远离以上是有道字典中摘录的解释。
此句中我认为应当选第3个意思,“远离,离开”,apart 解释为副词,“离开”,from 是介词,“离开”。
全句翻译:家长与子女通常住得离其他亲戚较远,而且很少看望他们(指亲戚)。另外,当一位家长在另一地方接受一份工作或决定生活在一个更好的社区时,这个家庭也会搬迁。

收起

请帮忙翻一个英语句子----务必高手进Parents and children often live apart from other relatives,and seldom visit them.Also the family moves when a parent accepts a job in another place or when it decides to live in a better neighborhood. 一个英语句子的结构分析-----------------务必高手帮忙33、The country has already sent up three unmanned spacecraft,the most recent having been launched at the end of last March.这个句子是省略句,请补充完整, 英语翻译翻译成正确的英文句子非常非常紧急,请务必帮忙,非常感谢谢. 请英语高手帮忙分析句子结构 一个英语句子的翻译---务必高手进Yet most sociologists agree that in modern societies, there are fewer opportunities for friendship and support from relatives outside the immediate family. 这个句子翻译起来很别扭,请高手给予 请高手帮忙翻译一个句子,翻译成英语,“错过了太阳我不哭泣,否则我将错过月亮和星星” 请高手帮忙翻译一下句子.汉翻英在装饰房间时,你务必要让地毯和窗帘相配. 请英语高手帮忙翻译一个句子:if place order on march,deliver on may. 一个英语句子结构的分析-------------务必高手帮忙The consequence, if the bubbles(气泡)accumulate in a joint, is sharp pain and a bent body—thus the name.1、thus the name中的thus如何翻译? 2、请标准翻译句子,谢谢 求英语高手帮忙翻一个句子翻译:很久以后才知道,最了解我的人,早已不在. 请英语高手帮忙分析下句子结构 一个巨难解释的英语句子结构分析---------务必高手帮忙Today the “Fringe”,once less recognized,has far outgrown the festival with around 1,500 performances of theatre,music and dance on every one of the 21 days it lasts.请分析 请高手看一个英语句子-------------务必高手进He knows how to deal with men but when he meets women,he doesn’t know what to do.我想知道,第一个“逗号”的位置是不是错了?应该在men后面.我认为这个句子是不是 一个高一英语单选题---“务必高手进”Several_____of textbooks will be tried in our country in the next few years.A set B copy C series D serieses 注意:请务必解释每一个答案. 请英语高手帮忙翻译一个句子: 谁会驾驶汽车?英文翻译:谁会驾驶汽车?who____ ____ ______ drive the car? 英语翻译哪个高手帮忙翻译成英语, 一个较为复杂的英语句子--务必高手进89、The new US administrator for Iraq swore to wipe out the remains of Saddam Hussein’s regime(政权)in the shortest time.请详细分析句子结构 swore to是谓语还是wipe out 是谓语, 帮忙把“王淼”翻译成藏文,请务必正确!新手,没钱请多包含!