英语翻译原文:牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 21:38:57
英语翻译原文:牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.英语翻译原文:牛弦,
英语翻译原文:牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.
英语翻译
原文:
牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.
英语翻译原文:牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.
牛弦,性情宽宏忠厚,在读书学习上专心致志,即使事务繁多杂乱,书也从不离开他的手.他的弟弟牛弼喜欢喝酒而且经常饮酒过度而发酒风,曾经有一次酒醉后用弓箭射死牛弦驾车的牛.牛弦回到家里,他的妻子迎上前去对他说:“你的弟弟射死了你用来驾车的那头牛.”牛弦丝毫没有责怪的话,只是回答说:“做成肉干就是了.”脸上表情像往常一样,依然读书不止.
英语翻译原文:牛弦,性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛.弦还宅,其妻迎谓曰;“叔射杀牛.”弦无所怪问,直答曰:“作脯.”……颜色自若,读书不辍.
牛弘笃学的译文是这篇:弘性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.弟弼好酒而酗,尝醉射杀弘驾车牛.弘还宅,其妻迎谓曰:“叔射杀牛.”弘闻,无所怪问,直答曰:“作脯.”坐定,其妻又曰:“叔
博学而笃志的“学”什么是意思
英语翻译原文出自于《论语》
英语翻译博学而笃志,切问而近思.
英语翻译原文:吕蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士家藏古鉴,自言能照二百里, 欲 因公弟献以求知.其弟伺 间 从容言之,公笑曰:吾面不过碟子大,妄用照二百里?其弟
笃志是什么意思?
笃志是什么意思
博学笃志,
英语翻译“利而用之,阻隘可也” 要忠实于原文
英语翻译原文!
英语翻译原文!
英语翻译原文
英语翻译原文
列子学射原文
《学弈》的原文
学弈原文
为学原文