蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 01:00:28
蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)蟾宫曲·九日对青山强整乌纱,(面对青山,整理衣衫,准备勉强登高了.因为心情不怎么会,而且也是老了,

蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)
蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)

蟾宫曲·九日的译文,(不要发赏析)
蟾宫曲·九日
对青山强整乌纱,(面对青山,整理衣衫,准备勉强登高了.因为心情不怎么会,而且也是老了,所以说勉强登高.)
归雁横秋,倦客思家.(看一排归来的鸿雁横过天空,勾起了登山人的思乡之情)
翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶.(想当年,侍女殷勤斟酒,桌上金杯凌乱,玉手纤弹琵琶,何其欢快 呀)
人老去西风白发,蝶愁来明日黄花.(叹如今,寒风吹拂着白发,如蝴蝶也悲愁明日黄花凋零一般,人也成了过去的事物,即人已经老去了.)
回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦.(回看天那边,只剩一点辉光,几只寒鸦.)