赵广拒画的典故
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 04:19:40
赵广拒画的典故
赵广拒画的典故
赵广拒画的典故
原文 赵广拒画 ① 陆游 赵广,合肥人,本李伯时家小史②.伯时作画,每使侍左右③,久之遂善画④,尤工作马⑤,几能乱真⑥.建炎中陷贼⑦.贼闻其善画,使图所掳妇人⑧.广毅然辞以实不能画⑨.胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去⑩.而广平生实用左手⑾.乱定⑿,惟画观音大士而已.又数年⒀,乃死⒁.今士大夫所藏伯时观音⒂,多广笔也. 编辑本段注释 1选自《老学庵笔记》.陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人. 2本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童.李伯时,北宋名画家. 3每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍侯.每,常.使:让. 4遂:就,于是. 5之:凑音节不译. 6善:善于,擅长. 7尤:尤其,特别. 8工:善于,擅长. 9几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混.(1)几,几乎,差不多.(2)乱真,模仿得很像,使人不辨真假. 10建炎:南宋高宗的年号. 11陷贼:落入敌人之手. 12贼,这里指金兵. 13闻:听说.使图所掳妇人:让他画抢来的妇女. 14使:命令,让 15 图,画. 16掳,抢走. 17辞:推辞,拒绝. 18胁:威胁. 19白刃:快刀. 20遣:打发. 21去︰离开 22实:其实,本来 23乱定:局势平定 24又数年:又过了几年 25乃:于是,就 26士大夫:有地位的知识分子 27小史:小童. 编辑本段翻译 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童.李伯时作画的时候就让赵广侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,他尤其擅长画马,几乎和李伯时所作的一样.建炎年间,他落在金兵手里.金兵听说他擅长画画,让他画抢来的妇女.赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁(他),(赵广)不服从,(金兵)就将他的右手拇指砍去打发他离开.而赵广其实是用左手作画的.局势平定以后,赵广只画观音大士.又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔.