谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 21:13:13
谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊? 谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?宋康王的舍人韩凭,娶何氏为妻,何氏貌美.宋康王把何氏夺过来.韩凭心怀怨恨,宋康王把他囚禁起来
谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?
谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?
谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?
宋康王的舍人韩凭,娶何氏为妻,何氏貌美.宋康王把何氏夺过来.韩凭心怀怨恨,宋康王把他囚禁起来,并定罪判韩凭服城旦这种苦刑.韩妻何氏暗中送信给韩凭,故意使语句的含义曲折隐晦,信中说:“久雨不止,河大水深,太阳照见我的心.”不久宋康王得到这封信,把信给亲信臣子看,亲信臣子中没有人能解释信中的意思.臣苏贺回答说:“久雨而不止,是说心中愁思不止;河大水深,是指长期两人不得往来;太阳照见心,是内心已经确定死的志向.”不久韩凭就自杀了.
韩妻于是暗中使自己的衣服朽烂.宋康王和何氏一起登上高台,韩妻何氏于是从台上往下跳自杀;宋康王的随从想拉住她,因为衣服已经朽烂,经不住手拉,何氏自杀而死.韩妻何氏在衣带上写下的遗书说:“王以我生为好,我以死去为好,希望把我的尸骨赐给韩凭,让我们两人合葬.”
宋康王发怒,不听从韩妻何氏的请求,使韩凭夫妇同里之人埋葬他们,让他们的坟墓遥遥相望.安康王说:“你们夫妇相爱不止,假如能使坟墓合起来,那我就不再阻挡你们.”很短时间内,就有两棵大梓树分别从两座坟墓的端头长出来,十天之内就长得有一抱粗.两棵树树干弯曲,互相靠近,根在地下相交,树枝在上面交错.又有一雌一雄两只鸳鸯,长时在树上栖息,早晚都不离开,交颈悲鸣,凄惨的声音感动人.宋国人都为这叫声而悲衷,于是称这种树为相思树.相思的说法,就从这儿开始.南方人说这种鸳鸯鸟就是韩凭夫妇精魂变成的.
现在睢阳有韩凭城.韩妻何氏作的歌谣至今还在流传.
谁帮我把阅读文言文的翻译一下啊?
英语翻译文言文高手,帮我翻译一下文言文全文翻译
英语翻译谁可以帮我翻译一下“指鹿为马”是文言文
英语翻译谁帮我把这篇文言文翻译过来
英语翻译帮我把文言文翻译出来
谁帮我翻译一下《寇准清廉》这篇文言文啊!
初一年级英语阅读帮我检查一下,正好再帮我把文章翻译一下
英语翻译是课后题里的短文阅读的翻译哦,谁帮我翻译一下 ,
英语翻译要把文言文翻成现代文大哥大姐们我要的翻译是成语出处的文言文你们帮我翻译一下如 鹤立鸡群(2)出处(3)出处文言文的翻译
我不喜欢小女孩 帮我用文言文翻译一下
文言文《治水必经躬亲》谁帮我把这篇文言文翻印出来,顺便把一些字词的意思也注释出来一下,
这两篇文言文谁帮我做一下?
帮我翻译一下这篇文言文谢谢
哪为好心人能帮我翻译一下文言文《训学斋规》
语文.几个文言文句子.帮我翻译一下.
帮我翻译一下 君子之交淡如水 的出处的文言文的意思
帮我翻译一下文言文中的和谢谢了马上要的!
请帮我翻译一下《资治通鉴》第22卷的文言文