英语翻译学生在语言习得的过程中往往会受到情感因素的影响和制约.情感过滤强度因人而异,持消极态度的外语学习者的情感过滤作用很强,他们往往不愿主动地去获取更多的语言输入,即使能
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/29 17:07:45
英语翻译学生在语言习得的过程中往往会受到情感因素的影响和制约.情感过滤强度因人而异,持消极态度的外语学习者的情感过滤作用很强,他们往往不愿主动地去获取更多的语言输入,即使能
英语翻译
学生在语言习得的过程中往往会受到情感因素的影响和制约.情感过滤强度因人
而异,持消极态度的外语学习者的情感过滤作用很强,他们往往不愿主动地去获取更多的语言输入,即使能够理解语言输入也难以保证最终获取这些知识.积极的学习态度对语言的输入起着较弱的过滤作用,持积极态度的学习者往往会主动地寻求其它更多的语言输入.所以,输入只是语言习得的起因,而情感因素则是语言最终习得的关键
英语翻译学生在语言习得的过程中往往会受到情感因素的影响和制约.情感过滤强度因人而异,持消极态度的外语学习者的情感过滤作用很强,他们往往不愿主动地去获取更多的语言输入,即使能
Students in the language acquisition process often will be affected by the emotional factors influence and restriction. Affective filter strength because of the person Different, a negative attitude of the foreign language learners affective filter function is very strong, they are often reluctant to take the initiative to acquire more of the language input, even if understandable language input can't be guaranteed to eventually acquire these knowledge. A positive attitude to learning for language input plays a weaker filtering effect, a positive attitude toward learning often actively seek additional language input. Therefore, the input is the cause of language acquisition, and affective factors in language acquisition is the ultimate key
希望我的答案对你有所帮助!