英语翻译甲方在本合同履行期间,如因客观原因导致不能按章合同约定按期归还借款,须提前20个工作日向乙方申请延长借款期限,经乙方批准后,双方签订延期还款协议并办理延长还款期限等有
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 13:08:15
英语翻译甲方在本合同履行期间,如因客观原因导致不能按章合同约定按期归还借款,须提前20个工作日向乙方申请延长借款期限,经乙方批准后,双方签订延期还款协议并办理延长还款期限等有
英语翻译
甲方在本合同履行期间,如因客观原因导致不能按章合同约定按期归还借款,须提前20个工作日向乙方申请延长借款期限,经乙方批准后,双方签订延期还款协议并办理延长还款期限等有关手续.甲方申请借款延期只限一次.原借款期限与延长期限之和最长不超过30年.原借款期限加上延长期限达到新的利率期限当此时,从延期值日起,贷款利率按新的期限档次利率执行,并根据贷款余额、剩余期限及新利率重新计算月均还款额.已计收的利息不再调整.
英语翻译甲方在本合同履行期间,如因客观原因导致不能按章合同约定按期归还借款,须提前20个工作日向乙方申请延长借款期限,经乙方批准后,双方签订延期还款协议并办理延长还款期限等有
【甲方在本合同履行期间,如因客观原因导致不能按章合同约定按期归还借款,须提前20个工作日向乙方申请延长借款期限,经乙方批准后,双方签订延期还款协议并办理延长还款期限等有关手续.甲方申请借款延期只限一次.原借款期限与延长期限之和最长不超过30年.原借款期限加上延长期限达到新的利率期限当此时,从延期值日起,贷款利率按新的期限档次利率执行,并根据贷款余额、剩余期限及新利率重新计算月均还款额.已计收的利息不再调整.】
【During the valid period of the contract,Party A shall make request to Party B at least 20 working days ahead for extending the loan period in case Party A can not repay the loan based on the terms of the contract due to objective reasons.After Party B’s approval,both parties shall sign supplementary agreement of extending loan period,and deal with related work.Party A can apply for such loan extension only once.Sum of the duration of the original loan and extending period shall be no more than 30 years.When the sum of period duration exceed to a new interest rate level ,then from the start date of the extending period,the loan interest rates shall refer to the interest level.Besides,the monthly payments shall be recalculated based on the balance of the loan value,period and new interest rate.It shall not be adjusted for the interests already collected.】
希望以上的翻译你满意.如有问题,可随时追问.多谢!
Party a during the performance of this contract, such as caused by objective reasons can not repay loan chapter according to the contract agreement, 20 working days in advance to apply for extension o...
全部展开
Party a during the performance of this contract, such as caused by objective reasons can not repay loan chapter according to the contract agreement, 20 working days in advance to apply for extension of the loan term, after approved by party b, both sides signed the agreement on delayed payments and the extension of the repayment period and related formalities. Party a to apply for loan extension only once. The original loan period and extension of the period the longest do not exceed the sum of 30 years. Plus the original borrowing time limit extension to new term when this time, since delay on duty, loan interest rate according to the new deadline class interest rate execution, and according to the loan balance, the rest of the time limit and the new interest rate to calculate monthly payments. Have collecting interest not to adjust.
收起
Party A during the performance of the contract, as a result of objective reasons
can not go by the contract to repay the loan, to be ahead of 20 working days to
Party B for extend the loan p...
全部展开
Party A during the performance of the contract, as a result of objective reasons
can not go by the contract to repay the loan, to be ahead of 20 working days to
Party B for extend the loan period, Party B is approved, the two sides signed
the agreement for the extension of the repayment and extend the repayment period
and other relevant formalities. Party A shall apply for loan extension only
once. The duration of the original loan and extend the deadline and the length
of not more than 30 years. The duration of the original loan plus the extension
to a new term when, from the deferred duty, loan interest rates by the new
period of interest rate, and calculate the monthly payments to the loan balance,
the remaining period and the new interest rate. Has been collecting interest no
adjustment.
收起