中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/07/08 10:50:14
中国的地名按照拼音译为英文外国人都能读准?BeijingShanghai之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了中国的地名按照拼音译为英文外国人都能读准?Beiji

中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?
Beijing Shanghai 之类
他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了

中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
所以读成Xianghai,Peiking