英语翻译根据中华人民共和国宪法及其他相关法律规定,为保护房地产权利人的合法权益,对权利人申请登记的土地使用权和土地上建筑物,附着物的所有权,经调查审定,确认合法,现准予登记,发
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 03:00:25
英语翻译根据中华人民共和国宪法及其他相关法律规定,为保护房地产权利人的合法权益,对权利人申请登记的土地使用权和土地上建筑物,附着物的所有权,经调查审定,确认合法,现准予登记,发
英语翻译
根据中华人民共和国宪法及其他相关法律规定,为保护房地产权利人的合法权益,对权利人申请登记的土地使用权和土地上建筑物,附着物的所有权,经调查审定,确认合法,现准予登记,发给此证
英语翻译根据中华人民共和国宪法及其他相关法律规定,为保护房地产权利人的合法权益,对权利人申请登记的土地使用权和土地上建筑物,附着物的所有权,经调查审定,确认合法,现准予登记,发
According to the Constitution of the PRC and other relevant legal provisions, in order to protect the property rights of the legitimate interests of rights holders to apply for registration of land use rights and land on the building, the ownership of fixtures, we have investigated and validated, to confirm the legitimate, it is granted registration certificate issued to this
According to the PRC Constitution and other relevant legal requirements for the protection of real estate the legitimate interests of the right holder, on the rights holders to apply for registration ...
全部展开
According to the PRC Constitution and other relevant legal requirements for the protection of real estate the legitimate interests of the right holder, on the rights holders to apply for registration of land tenure and land ownership of the buildings, attachments, and approving investigations, confirm that the lawful, are allowed to register, issued this card .
收起