一人问造酒之法于酒家,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 23:05:33
一人问造酒之法于酒家,一人问造酒之法于酒家,一人问造酒之法于酒家,对于XX来说,这里是对于酒家来说的意思.此处“于”是介词,可可翻译为“向~~~~”。上句可翻译为:一个人向酒家询问制造酒的方法。于:介
一人问造酒之法于酒家,
一人问造酒之法于酒家,
一人问造酒之法于酒家,
对于XX来说,这里是对于酒家来说的意思.
此处“于”是介词,可可翻译为“向~~~~”。上句可翻译为:一个人向酒家询问制造酒的方法。
于:介词。引进动作的对象,可翻译为“向。。。“整句话可翻译为”有一个人向酒家询问酿酒的方法“
之于,向的意思,向其询问
去,到
一人问造酒之法于酒家,
一人问造酒之法于酒家的之是什么意思
原文是 一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一原文是 一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗 米,一两曲,加二斗水,相掺和,酿七 日,便成酒.”其人善忘,归而用水二 斗,曲一两,相
一人问造酒之法于酒家中有一短句,现已变成成语,这个成语是
用“/”给下面的句子断句(断两处)一人问造酒之法于酒家
人间造酒之法于酒家的翻译
英语翻译明.江盈科原文:一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传
文言文的译文,有谁知道啊!一人问造酒之法于酒家.酒家曰:一斗米,一量曲,加二斗水,相掺和,酿七日,便成酒. 其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相掺和,七日而尝之,犹水也.乃往诮酒家,谓不传与
用一个成语概括《造酒法》《造酒》明.江盈科一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹水也
麻烦大家帮我回答几道不算太难的文言文的小题造酒往米一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而
昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之
“昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍要译文
酒家是什么意思
《窃糟》译文客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕
“故就酒家觞之”(《训俭示康》)中的“就”字翻译.
下列字解释错误的一项()A、犹(尚且)水也B、乃往(去、到)诮酒家C、尔第不循(遵循、按照)我法耳D、及(到、等到)于不得酒
英语翻译栾布,梁人也.始梁王彭越为家人时,尝与布游.穷困,卖庸于齐,为酒家保.数岁,彭越去之巨野中为盗,而布为人所略卖,为奴于燕.为其家主报仇,燕将臧荼举以为都尉.荼后为燕王,以布为将.
“翘首迎仙踪,白也仙,林也仙,苏也仙,今我买醉湖山里,非仙亦仙及时行乐地,春亦乐;夏亦乐,秋亦乐,冬来寻诗风雪里,不乐也乐.”此联题于杭州西湖边的一个酒家,把酒家的字号自然巧妙地嵌