英语翻译中国的酒文化 即使是同样一件事情,由于各个国家文化的不同,人们对其的理解也会不同.今天我要给大家介绍的是中国的酒文化.在这里,主要通过中国的酒的种类和人们的饮酒习惯这

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 11:03:05
英语翻译中国的酒文化即使是同样一件事情,由于各个国家文化的不同,人们对其的理解也会不同.今天我要给大家介绍的是中国的酒文化.在这里,主要通过中国的酒的种类和人们的饮酒习惯这英语翻译中国的酒文化即使是同

英语翻译中国的酒文化 即使是同样一件事情,由于各个国家文化的不同,人们对其的理解也会不同.今天我要给大家介绍的是中国的酒文化.在这里,主要通过中国的酒的种类和人们的饮酒习惯这
英语翻译
中国的酒文化
即使是同样一件事情,由于各个国家文化的不同,人们对其的理解也会不同.
今天我要给大家介绍的是中国的酒文化.在这里,主要通过中国的酒的种类和人们的饮酒习惯这两点进行介绍.
首先是酒的种类.在中国按商业习惯酒被分为白酒,黄酒,啤酒,洋酒四种类.白酒是中国比较传统的一种酒,原料和制作方法接近于俄罗斯的伏特加.黄酒是中国独有的一种酒,以浙江绍兴酒最为出名.另外,很多国外的朋友都认为中国人都喝绍兴酒.其实并不是那样,在中国年轻人很少喝绍兴酒,中老年人喝的相对多一些.洋酒主要有威士忌,白兰地,红酒三种.近几年,洋酒在中国的人气直升,有着巨大的商业潜力.顺便说一句,我最喜欢的洋酒是美国波本威士忌.
其次是饮酒习惯.在这里特别想说的是[干杯].在中国一般来讲干杯意味着一口气要喝掉杯中酒.但是,在日本干杯只是喝上一口以表心意而已.要注意的是,干杯并不能理解成任何情况下都要一口喝掉杯中酒,比如说在喝高度白酒的情况下.理由我也不必作解释,五十多度的酒一口喝下去我想多数人基本上会醉倒.除此之外,在中国加冰喝酒的习惯也很少.
酒作为相互交流的一种手段,万国通用.但是每个国家的饮酒习惯却大有不同.在商业活动中,很好的了解对方国家的文化与习惯将对双方的商业合作有着巨大的推动作用.
最后,希望大家一定到拥有三千年酿酒历史的中国,亲身体验一下中国的酒文化.
在日本留学的我,想好好学习英语,希望能在这里交往到我的英文老师!

英语翻译中国的酒文化 即使是同样一件事情,由于各个国家文化的不同,人们对其的理解也会不同.今天我要给大家介绍的是中国的酒文化.在这里,主要通过中国的酒的种类和人们的饮酒习惯这
Chinese wine culture
Even if it is the same thing, because each national culture is different, the understanding is also different.
Today I want to introduce the Chinese wine culture. Here, mainly through the Chinese wine kind and people's drinking habits of these two points are introduced.
The first is the type of wine in China. According to commercial custom wine was divided into liquor, wine, beer, wine, liquor is the four types. Chinese traditional wine, raw material and production method is close to the Russian Vodka. Chinese rice wine is a unique to Zhejiang wine, Shaoxing wine is most famous. In addition, many foreign friends think Chinese people drink Shaoxing. In fact isn't so, in Chinese young people rarely drink Shaoxing, elderly people drink more wine. Main whisky, brandy, red wine three. In recent years, Chinese wine in the popular helicopter, has enormous commercial potential. Incidentally, I most like the wine is American Bourbon whisky.
Followed by drinking habits. Here I want to say is that [ a ]. In China generally means a drink to drink the wine in the cup. But, in Japan only drink a toast to you. Note, cheers and cannot understand no circumstances must a drink wine, for example in a high degree of liquor under the circumstances. The reason I don't explain, more than 50 degrees wine and drink I think most people basically be drunk. Besides, in the Chinese Ice drinking habits are rarely.
Wine as a means of communication, universal universal. But each nation 's drinking habits is different. In commercial activity, good understanding of each country's culture and habits will be on both sides of the business has a huge impetus function.
Finally, we hope to have three thousand years of wine history of China, experience the Chinese wine culture.