这个英语句子看不懂(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 14:27:36
这个英语句子看不懂(50-1)takeingchargeofyourselfinvolvesputtingtorestsomeveryprevalentmyths.哪些是词组?怎么翻译?这个英语句子看
这个英语句子看不懂(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
这个英语句子看不懂
(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
这个英语句子看不懂(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
take charge of sb.为某人负责
involve doing sth 和.有关,关系到.
put sth to rest 把.放在一边,对.置之不理
此句话的意思是:(能否)管好你自己,关系到你(能否)将那些流言蜚语置之不理.
这个英语句子看不懂(50-1)takeing charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.哪些是词组?怎么翻译?
分析一下句子结构,这个句子看不懂.
这个电话上全是英语,看不懂,
这个英语怎么做,为什么看不懂啊看不懂
看不懂英语,这个怎么用的?
这个句子太难了,他看不懂 this sentence is ()()() () ()
有个英语句子的结构我看不懂,their significance may have remained clear had the chinese not come under foreign influence.请高手指导下这个句子的结构,尤其是这个had 在这里我完全看不懂
跪求一些“单词都认识,但就是句子意思看不懂”的英语句子(适合初中学生的).谢谢
请问这个句子应该怎么翻译呢~看不懂的说 >
小人一点也看不懂英语1
这个看不懂.
这个看不懂
这个英语句子是什么意思
英语阅读第四第五空句子看不懂啊?
请教大神一个英语句子.我实在是看不懂However,this must be weighed against the benifits for city children for whom we all have he geatest duty of care.我的问题是:1,这个句子啥个意思.2,这个句子的结构是啥样的?3,
英语看不懂,
看不懂英语
看不懂英语