英语翻译Michelangelo,while working,had to lie on his back and paint .As a result ,he became so used to looking upward that period,he had to hold it over his head to read it .finally,the paintings were completed.The great and huge paintings on the
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 08:55:15
英语翻译Michelangelo,while working,had to lie on his back and paint .As a result ,he became so used to looking upward that period,he had to hold it over his head to read it .finally,the paintings were completed.The great and huge paintings on the
英语翻译
Michelangelo,while working,had to lie on his back and paint .As a result ,he became so used to looking upward that period,he had to hold it over his head to read it .finally,the paintings were completed.The great and huge paintings on the ceiling and walls of the chapel have ever since become a fascination to people in Italy and all over the world.
英语翻译Michelangelo,while working,had to lie on his back and paint .As a result ,he became so used to looking upward that period,he had to hold it over his head to read it .finally,the paintings were completed.The great and huge paintings on the
Michelangelo,while working,had to lie on his back and paint .As a result ,he became so used to looking upward that period,he had to hold it over his head to read it.
当米开朗基罗工作的时候,都必须是仰卧着作画.结果,那段时间米开朗基罗一工作就得仰卧着作画,导致他养成了朝上看的习惯,就连看书都要高高举过头顶.
finally,the paintings were completed.The great and huge paintings on the ceiling and walls of the chapel have ever since become a fascination to people in Italy and all over the world.
他终于完成了那些画,从那以后,这些悬挂在教堂天花板和墙壁上的硕大巨幅油画,就成了意大利以及全世界人们所着迷的艺术品.
先给分,再帮你翻译。不要玩虚的。
米开朗基罗,而工作时,曾趴在他的背部及油漆。作为一个结果,他因此成了用来寻找向上那个时期,他曾担任过他的头部来阅读。最后,该画被计算伟大巨大画天花板和墙壁的教堂都自成为一个痴迷的人,在意大利和世界各地。
这不就是高中英语课本上的吗?这还要翻?老师要求的?