英语翻译1.他犹豫了好久才选了一个适当的回答.(hesitate)2.隧道向公众开放后,那个岛屿不再和国内其他部分分开了.(isolate)3.战争爆发后不久军队就控制住了局势.(under control)
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 16:19:48
英语翻译1.他犹豫了好久才选了一个适当的回答.(hesitate)2.隧道向公众开放后,那个岛屿不再和国内其他部分分开了.(isolate)3.战争爆发后不久军队就控制住了局势.(under control)
英语翻译
1.他犹豫了好久才选了一个适当的回答.(hesitate)
2.隧道向公众开放后,那个岛屿不再和国内其他部分分开了.(isolate)
3.战争爆发后不久军队就控制住了局势.(under control)
英语翻译1.他犹豫了好久才选了一个适当的回答.(hesitate)2.隧道向公众开放后,那个岛屿不再和国内其他部分分开了.(isolate)3.战争爆发后不久军队就控制住了局势.(under control)
1. He made a proper answer after pretty long time hesitate.
2.That island isn;t be isolated from other parts of the country ,after the tunnel was opened to the public.
3.Not very long after the war burst out ,the military made the situation under control.
有问题欢迎继续问我,能采纳我答案更好~(*^__^*) 嘻嘻……
1. He hesitated for a long time before choosing of a proper answer.
2. After the tunnel open to the public, that island is no longer isolated from the rest of the country.
3. Shortly after the outbreak of war, the situation is under control by the military.
1 Having hestitated for a quite while, he selected a proper answer.
2 Since the tunnel had been opened to the public, the island has no longer been isolated from the mainland of the country.
3 Not very long after the war burst out ,the amy made the situation under control.
1.He hesitated for such a long time to chose an appropriate answer.
2.The island will no longer isolate from the other parts of the country after the tunnel is opened to public use.
3.The army soon made the situation under control after the outbreak of the war.