急!中翻英!机器翻译别来1.去欧洲一定要去巴黎游玩(include)2.工厂被焚毁之后就被废弃了.(abandon)3.东方明珠电视塔俯瞰黄浦江.(overlook)4.我们小区里的新公园逐渐成形了(take shape)5.这
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 16:55:23
急!中翻英!机器翻译别来1.去欧洲一定要去巴黎游玩(include)2.工厂被焚毁之后就被废弃了.(abandon)3.东方明珠电视塔俯瞰黄浦江.(overlook)4.我们小区里的新公园逐渐成形了(take shape)5.这
急!中翻英!机器翻译别来
1.去欧洲一定要去巴黎游玩(include)
2.工厂被焚毁之后就被废弃了.(abandon)
3.东方明珠电视塔俯瞰黄浦江.(overlook)
4.我们小区里的新公园逐渐成形了(take shape)
5.这座建筑花了十年时间才建成.(it took...to..;construction)
6.这次珠宝展每天只允许少数人参观.(admit)
7.你知道这个体育馆能容纳多少人吗?(hold)
8.我们应该帮助保护上海的历史建筑.(preserve)
9.你只有亲眼所见否则不能想象金字塔的伟大.(not...until)
急!中翻英!机器翻译别来1.去欧洲一定要去巴黎游玩(include)2.工厂被焚毁之后就被废弃了.(abandon)3.东方明珠电视塔俯瞰黄浦江.(overlook)4.我们小区里的新公园逐渐成形了(take shape)5.这
1. the trip to Europe must include Paris
2. the factory is abandoned after being burnt down
3. The Pearl Tower overlooks the Huangpu River
4. The new park in our neighbour is taking its shape
5. It took ten years to finish this construction
6. The Jewel Show has small admission everyday
7. Do you know how many people can this stadium hold?
8. We should help to preserve the old buildings in Shanghai
9. The Great Pyrimids is not great until you can see it