英语翻译我就想问一下,如果不对需要怎么改?The first step was found the background information of the petroleum industry.我现在纠结于“was found”,可以这么写吗?The first step was found the background andpotential of the
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 18:29:09
英语翻译我就想问一下,如果不对需要怎么改?Thefirststepwasfoundthebackgroundinformationofthepetroleumindustry.我现在纠结于“wasfo
英语翻译我就想问一下,如果不对需要怎么改?The first step was found the background information of the petroleum industry.我现在纠结于“was found”,可以这么写吗?The first step was found the background andpotential of the
英语翻译
我就想问一下,如果不对需要怎么改?
The first step was found the background information of the petroleum industry.
我现在纠结于“was found”,可以这么写吗?
The first step was found the background and
potential of the petroleum industry
The first step was found the background and
potential of the petroleum industry
英语翻译我就想问一下,如果不对需要怎么改?The first step was found the background information of the petroleum industry.我现在纠结于“was found”,可以这么写吗?The first step was found the background andpotential of the
was 后面要加to, 强调目的是~ ~
英语翻译我就想问一下,如果不对需要怎么改?The first step was found the background information of the petroleum industry.我现在纠结于“was found”,可以这么写吗?The first step was found the background andpotential of the
这道题我改的对吗如果不对应该怎么做?
对吗,不对的话帮我改一下
英语翻译如果我翻译错了,帮我改一下.
这倒题我做的对吗.如果不对.请帮我改一下.
,如果不对,帮我改正确,
英语翻译如果不对,怎么译?
change makes me much better请问这句英语对么如果不对需要怎么改,愿意是改变 使我更好
我写的对吗,不对怎么改
帮我看看对不对,不对帮我改一下
英语翻译原句:Finding the clevers in our life准确的~我恩么觉得语法都不对啊~什么叫the clevers啊~.如果不对的话那应该怎么改它?
我做的对吗 要是不对麻烦改一下
英语翻译我是这样写的 请老师来看一下 that writer who books are seldom read is poor 如果我写的不对或需要改正的 请老师给我讲一下
英语翻译If you leave and give,I will life and death dependent.如果不对要怎么改.
如不对,怎么改
英语翻译对吗,如果不对怎么翻译?
认识深刻这个词搭配的对吗?如果不对怎么改/
I have many sheep 对么?如果不对怎么改