英语翻译REMARKS:with 5% more or less both in amount and quantity at the Seller's OptionPACKING:50kg to one gunny bag.Total 40000 bags.SHIPMENT:To be effected during December 1998 from Shanghai .China to Colon,r.p.allowing partial shipments and tr
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 13:41:40
英语翻译REMARKS:with 5% more or less both in amount and quantity at the Seller's OptionPACKING:50kg to one gunny bag.Total 40000 bags.SHIPMENT:To be effected during December 1998 from Shanghai .China to Colon,r.p.allowing partial shipments and tr
英语翻译
REMARKS:with 5% more or less both in amount and quantity at the Seller's Option
PACKING:50kg to one gunny bag.Total 40000 bags.
SHIPMENT:To be effected during December 1998 from Shanghai .China to Colon,r.p.
allowing partial shipments and transshipment.
INSURANCE:To be covered for 110% of invoice value against All Risks as per and sunject
to Ocean Marine Cargo Clauses of P.I.C.C.dated 1/1/1981.
PAYMENT:The buyers shall open through a first-class bank acceptable to the seller an
irrevocable L/C at 30 days after B/L date to reach the seller November 25,
1998 and valid for negotiation in china until the 15th day after the date
of shipment.
英语翻译REMARKS:with 5% more or less both in amount and quantity at the Seller's OptionPACKING:50kg to one gunny bag.Total 40000 bags.SHIPMENT:To be effected during December 1998 from Shanghai .China to Colon,r.p.allowing partial shipments and tr
备注:可由买方决定在货物数量上增减5%,相应的货款也增减5%.
包装:每麻袋50kg,共40000袋.
运输:要求在1998年12月内在自中国上海运至科隆,允许分批、转运.
保险:按发票总值的110%投保一切险,并参照1981年1月1日起实行的中国人民保险集团公司海洋货物条款进行参保.
付款:买方将于1998/11/25向卖方开出经由一流银行承兑的提单日后30天付款的不可撤销信用证,该证可在装船15日后在中国议付.