英语翻译如题……
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 02:04:04
英语翻译如题……
英语翻译
如题……
英语翻译如题……
一人には惯れていたのに 我虽然已经习惯他的存在
hitori niha nare teitanoni
始まりがあれば终わりが来るって 但开始又以为着结束得到来
hajimari gaareba owari ga kuru tte
わかっていたのに 我虽然已经将一切已经明白
wakatteitanoni
こぼれた落ち叶の上 但在凋零的叶上
koboreta ochiba no ue
あなたの爱が 仍有你的爱
anatano ai ga
流れて离れて 咲き散ったとしても 就是流失就算离开,就算花开又花败
nagare te hanare te saki chitta toshitemo
全てのものには 皆意味があるから 因为时间万物皆有意义
subete nomononiha mina imi gaarukara
あなたを爱せたことが
anatawo aise takotoga
私の翼になっていく 愿いへ 将会成为我对你的翅膀
watashi no tsubasa ninatteiku negai he
go your own way
いつもは言える『大丈夫』が 我不能说这没关系
itsumoha ie ru ( daijoubu ) ga
言えないよ 我可以说
ie naiyo
理想と现実の狭间で 暗をみたり 现实理想看到在黑暗和狭窄的房间
risou to genjitsu no hazama de yami womitari
人恋しくなったり 瞳闭じれば
nin koishi kunattari hitomi toji reba
流れては惯れて 大人になっても 就算流失我也习惯,甚至开始长不大
nagare teha nare te otona ninattemo
甘えて抱きしめ まっすぐ信じていたい 依赖愿意相信,拥抱直到永久
amae te daki shime massugu shinji teitai
あなたを爱したことが苏る
anatawo itoshi takotoga yomigaeru
あの顷はもう 记忆の中 在记忆中,那些已经顷来
ano goro hamou kioku no naka
go your own way
あなたを爱せたことが私の翼になる 爱你,已经是我的翅膀
anatawo aise takotoga watashi no tsubasa ninaru
流れては惯れて 大人になっても 就算流失我也习惯,甚至开始长不大
nagare teha nare te otona ninattemo
甘えて抱きしめ まっすぐ信じていたい 依然愿意相信,拥抱直到永远
amae te daki shime massugu shinji teitai
あなたを爱したことが苏る 你的爱已苏醒
anatawo itoshi takotoga yomigaeru
あの顷はもう 风の中 在风中,顷面而来
ano goro hamou kaze no naka
go your own way