英语翻译翻译的 有点人性化 .别 搞得那话不想 中国人说话.尤其这句:stripped and polished i am new i am fresh i am feeling so ambitious

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 00:11:35
英语翻译翻译的有点人性化.别搞得那话不想中国人说话.尤其这句:strippedandpolishediamnewiamfreshiamfeelingsoambitious英语翻译翻译的有点人性化.别搞

英语翻译翻译的 有点人性化 .别 搞得那话不想 中国人说话.尤其这句:stripped and polished i am new i am fresh i am feeling so ambitious
英语翻译
翻译的 有点人性化 .别 搞得那话不想 中国人说话.尤其这句:stripped and polished i am new i am fresh i am feeling so ambitious

英语翻译翻译的 有点人性化 .别 搞得那话不想 中国人说话.尤其这句:stripped and polished i am new i am fresh i am feeling so ambitious
Your call 歌手:secondhand serenade 专辑:awake 翻译: 一直在等着你的电话 告诉你我厌倦了 告诉你我生气了 告诉你我不顾一切的需要你的声音 听着我们曾听过的歌 还记得在车里吗 让人心花怒放的早春 在我眼前不停的回放 就象是我们就要见面了一样 象是我们就要见面了一样~~~~~ [合唱] 我出生就是为了告诉你我爱你 我不得不撕扯着你 只为你今晚能属于我 剥去衣 擦光身 新奇的 新鲜的 我是这样的热切渴望 你和我 赤裸的相对着只因为当你在我身边你将带走我的每次呼吸 我们将生命带入我满溢爱的希望中 什么才是你的幻想 什么才是(什么才是.) [合唱] 我出生就是为了告诉你我爱你 我不得不撕扯着你 只为你今晚能属于我 我对独自一人感到厌倦 在这个孤独的瞬间让我好想回家 [合唱] 我出生就是为了告诉你我爱你 我不得不撕扯着你 我出生就是为了告诉你我爱你 我不得不撕扯着你 只为你今晚能属于我.

英语翻译翻译的 有点人性化 .别 搞得那话不想 中国人说话.尤其这句:stripped and polished i am new i am fresh i am feeling so ambitious 英语翻译别用翻译软件哦.人性化一点 英语翻译我要比较人性化的翻译! 英语翻译别搞百度、谷歌、有道翻译!鄙视你的. 翻译:人性化 英语翻译希望翻译得有点诗的味道 英语翻译America那条大部分我是明白的,只是有了for one dollar是不是会有了别的意思.如果翻译得好我会再加分,说到做到.(谢绝翻译软件的无人性化的翻译.)1、friendship,itself a holy tie,is made more sacre 英语翻译因为这句话很重要 万一自己翻译的不准 就不好了````这句话是不想再说什么,只想说一声感谢!呵呵``` 跟我半斤八两哈`````人性化一点啊别从 里 翻译 哈````` 英语翻译在线翻译不人性化,希望懂英语的人士翻译一下, 英语翻译人工翻译“我们的机器采用人性化、智能化设计,操作简便” 英语翻译更加舒适,更加人性化 (是用来形容某产品的,求翻译) 曲婉婷的《Drenched》什么意思,人性化翻译. 有没有人性化一点的翻译. 英语翻译这时候最需要的是什么?最好有点广告词的味道,别翻译的太死板. 英语翻译如上.要翻译的人性化一点,用翻译工具的不给分,翻译好的加分 英语翻译语言,句型要对,备注:不要用翻译软件翻译,最好是人性化的翻译.(^人^) 英语翻译I just want to going my way 麻烦翻译一下,不要找在线翻译那种!翻译的人性化点 英语翻译实在有点搞不懂