英语翻译谢谢您的回信很对不起,我们不能接受您这个价格,因为您的画体积很大又要加框条,运费方面是非常昂贵的,而且装框寄出去非常容易损坏的,我想这不是您想看到的.我们已经给您很优
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 22:27:28
英语翻译谢谢您的回信很对不起,我们不能接受您这个价格,因为您的画体积很大又要加框条,运费方面是非常昂贵的,而且装框寄出去非常容易损坏的,我想这不是您想看到的.我们已经给您很优
英语翻译
谢谢您的回信
很对不起,我们不能接受您这个价格,
因为您的画体积很大又要加框条,运费方面是非常昂贵的,而且装框寄出去非常容易损坏的,我想这不是您想看到的.
我们已经给您很优惠的价格了,希望您考虑之前的价格.
英语翻译谢谢您的回信很对不起,我们不能接受您这个价格,因为您的画体积很大又要加框条,运费方面是非常昂贵的,而且装框寄出去非常容易损坏的,我想这不是您想看到的.我们已经给您很优
Thanks for your reply.
We feel sorry that we can accept your price.
The freight can be costly as your painting is sizable and needed to be framed.Besides,the framed painting will be easily damaged during the delivery.I don't think this is what you want.
Our previous offer is quite favorable,please reconsider it.
Thanks for your reply
So sorry, we can't accept the price from you
The painting is very large and need to framed up, it is damage easily, I don't think you want to see that it is damaged, so w...
全部展开
Thanks for your reply
So sorry, we can't accept the price from you
The painting is very large and need to framed up, it is damage easily, I don't think you want to see that it is damaged, so we need pay extreme high to freight.
It's the best price we can offered. we hope you thought it again.
希望您会满意,谢谢您的支持!
收起
Thanks for your reply.
Sorry, but I'm afraid we can't accept your target price.
The freight can be extremely high, because the painting you need is kinda large, and you need it to be framed up...
全部展开
Thanks for your reply.
Sorry, but I'm afraid we can't accept your target price.
The freight can be extremely high, because the painting you need is kinda large, and you need it to be framed up. Please kindly be noted that framed paintings can be easily damaged, I think that's the last thing you wanna see.
It would be much appreciated if you could give a second thought to our previous offer, which is the best price we can offer. Thank you in advance for your understanding.
收起