英语翻译三人郁郁不乐,上街闲行,正值郎中张钧车到.玄德见之,自陈功绩.钧大惊,随入朝见帝曰:“昔黄巾造反,其原皆由十常侍卖官鬻爵,非亲不用,非仇不诛,以致天下大乱.今宜斩十常侍,悬首
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 13:04:12
英语翻译三人郁郁不乐,上街闲行,正值郎中张钧车到.玄德见之,自陈功绩.钧大惊,随入朝见帝曰:“昔黄巾造反,其原皆由十常侍卖官鬻爵,非亲不用,非仇不诛,以致天下大乱.今宜斩十常侍,悬首
英语翻译
三人郁郁不乐,上街闲行,正值郎
中张钧车到.玄德见之,自陈功绩.钧大惊,随入朝见帝曰:“昔黄巾造反,其原皆由十常
侍卖官鬻爵,非亲不用,非仇不诛,以致天下大乱.今宜斩十常侍,悬首南郊,遣使者布告
天下,有功者重加赏赐,则四海自清平也.”十常侍奏帝曰:“张钧欺主.”帝令武士逐出
张钧.十常侍共议:“此必破黄巾有功者,不得除授,故生怨言.权且教省家铨注微名,待
后却再理会未晚.”因此玄德除授定州中山府安喜县尉,克日赴任.
玄德将兵散回乡里,止带亲随二十余人,与关、张来安喜县中到任.署县事一月,与民
秋毫无犯,民皆感化.到任之后,与关、张食则同桌,寝则同床.如玄德在稠人广坐,关、
张侍立,终日不倦
英语翻译三人郁郁不乐,上街闲行,正值郎中张钧车到.玄德见之,自陈功绩.钧大惊,随入朝见帝曰:“昔黄巾造反,其原皆由十常侍卖官鬻爵,非亲不用,非仇不诛,以致天下大乱.今宜斩十常侍,悬首
(刘备、关羽、张飞)三人在街上郁闷地闲逛,正好碰上郎中(汉代官制)张钧的车马前来.刘备见过张钧,自己吧剿杀黄巾军的功绩呈报给张钧.张钧听后大惊,就到朝堂上求见(汉灵)帝,说:“当时黄巾军造反,究其根源,都是因为十常侍买官卖官,只要是亲人就重用,只要是仇人就诛杀,导致天下大乱.当今最好将十常侍斩首,将其首级挂在(京城)南郊,派使者布告天下人民,重赏有功之人,天下自然就太平了.”十常侍(向汉灵帝)奏报说:“张钧欺骗皇上.”(汉灵)帝命令武士逐出张钧.十常侍议论道:“这必然是剿破黄巾军有功的人得不到官职升赏,因此口出怨言.我们可以暂时让人给他安排一个小小的功名,等到以后再去处理(这事)也不晚.”因此刘备得以授衔中山府安喜县县尉.刘备当天就去上任了.
刘备把兵勇遣散回家,只带亲信随从20多人,与关羽、张飞一起来安喜县里上任.刘备署理(安喜)县事务一个月,与(当地)人民秋毫无犯,(当地)人民都(因)感动(而)归化.(刘备)到任之后,与关羽、张飞(在)同一张桌子(上)吃饭,(在)同一张床(上)睡觉.如果刘备在人多的地方,关羽、张飞就站(在旁边)服侍,(即使)整天整天也不(显出)疲倦(的神态).
这个还要翻译阿?
本身就很浅显明了阿!!!
三国演义已经相当白话了
这段就是说刘备破黄巾有功却不得受功名,闲逛遇张钧,张钧把刘备推荐给灵帝。而十常侍从中作梗,玄德只做了个小官。刘备遣散乡勇,携关张,带少数人前去赴任,刘备清廉,民众都很感激他。三兄弟情同骨肉
三个人都心里不痛快,上街散步,正碰上郎中张钧的车。刘备见到,跟他自述功绩。张钧大惊,随即入朝见皇帝说:“过去黄巾造反,原因都是由十常侍卖官所致,不是亲近的人不用,不是仇人不杀,才致天下大乱。现在应该斩十常侍,把首级挂在南郊,派使者公告天下,有功劳的人多多的赏赐,那么四海就自己平定下来了。”十常侍奏说:“张钧欺骗你。”帝令武士逐出张钧。十常侍讨论说:“这肯定是有功于破黄巾起义的人,没有得到奖励,而生...
全部展开
三个人都心里不痛快,上街散步,正碰上郎中张钧的车。刘备见到,跟他自述功绩。张钧大惊,随即入朝见皇帝说:“过去黄巾造反,原因都是由十常侍卖官所致,不是亲近的人不用,不是仇人不杀,才致天下大乱。现在应该斩十常侍,把首级挂在南郊,派使者公告天下,有功劳的人多多的赏赐,那么四海就自己平定下来了。”十常侍奏说:“张钧欺骗你。”帝令武士逐出张钧。十常侍讨论说:“这肯定是有功于破黄巾起义的人,没有得到奖励,而生的怨言。我们暂且叫(这几个不知道什么意思),以后再来处理不晚。”因此刘备被授定州中山府安喜县尉,即日赴任。
刘备将兵马散回乡里,只带了亲随二十来个人,与关、张到安喜县就任。处理县事一个月,与百姓秋毫无犯,百姓都受到感化。到任之后,与关羽、张飞同桌吃饭,同床就寝。如果刘备在人多处就坐,关羽、张飞就站在后面,从来不厌倦。
收起
三国演义已经不是文言文,而是古白话文了。另,《三国演义》里,十常侍指的是指张让、赵忠、封谞、段珪、曹节、侯览、蹇硕、程旷、夏恽、郭胜是个宦官。
553