"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well, after five years in Paris."有错吗?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 04:21:40
"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well,afterfiveyearsinParis."有错吗?"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well,afterfiveyearsinParis."有错吗?"好吧,五年
"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well, after five years in Paris."有错吗?
"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well, after five years in Paris."有错吗?
"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well, after five years in Paris."有错吗?
这句话里没有“再见”的意思而且有歧义,可以理解为“5年后在巴黎(做XX)”或者“在巴黎待了五年”.well,see you in Paris 5 years later.好点.
"好吧,五年后巴黎见"翻译成"Well, after five years in Paris."有错吗?
好吧.翻译成英文
‘’电梯"翻译成英语
五年后的我 怎么翻译成英语,当做作文题目的
请帮我把这段话翻译成五笔.就是最近贴吧很流行的,翻译成五笔用数字的. :好吧,我失恋了. 谢谢你.
好吧,未来的某一天.翻译成英文
如果巴黎不快乐.翻译成英文怎么说?
华盛顿、伦敦、巴黎、东京请帮我翻译成英语,
我们正在巴黎街头漫步,那里阳光明媚.翻译成英文
我们在巴黎街头漫步,那里阳光明媚.翻译成英语.
我们在巴黎街头漫步,那里阳光明媚.翻译成英语.
雨果写了《巴黎圣母院》,翻译成英语
我们正在巴黎街头漫步,那里阳光明媚. 翻译成英文.
我们在巴黎街头漫步,那里阳光明媚.翻译成英语.
将下面翻译成英文:巴黎街景 十方艺术商城
哥哥陪我去巴黎 翻译成英文
"五言诗"怎么翻译成英文?
"不离不弃 "求助翻译成藏文