文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 07:22:23
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处者焉”
翻译:
孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失).不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木 就可以了.所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境.
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊
孔子家语“孔子曰:吾死之后……是以君子必慎其所与处者焉.”的翻译
孔子家语的翻译 孔子曰:“吾死以后.一直到 是以君子必慎其所与处者焉,翻译,
读了文言文《孔子家语》 用一句话概括你的感想《孔子家语·六本》君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说
孔子家语的译文是从 孔子曰:“无死后,则商也日益,赐也日损.” 至 是以君子必慎其所与处着也.这段.
孔子曰:君子不器,
孔子曰:君子有九思,视思明,
孔子曰:“君子和而不同”、“君子周而不比”.
孔子言行 文言文 孔子曰 君子有三患 未之闻 患不得闻;既得闻之,患弗得学,既得学之,患弗能行.有其德而无其言,君子耻之;有其言而无其行,君子耻之;既得之而又失之,君子耻之.地有有而民
君子慎其处的翻译
君子慎其所处翻译
出处《孔子家语·六本》 君子慎其处孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;
孔子文言文庄暴见孟子曰.
染上君子 文言文 翻译
“为是其智弗若与?曰:非然也.”这是出于哪篇文言文?求翻译!~
《荀子法行》中孔子曰:君子有三思一段的翻译
《荀子法行》中孔子曰:君子有三思一段的翻译
《诗》曰:周虽旧邦,其命惟新.是故君子无所不用其极.