英语翻译1.我琢磨不出他为什么要辞掉工作(figure out)2.他继续说下去,一点也不顾及我的感受(regardless of)3.既然你已经长大了,你就不应该依靠你的父母了(now that ,rely on)4.我总是摆脱对
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 08:56:21
英语翻译1.我琢磨不出他为什么要辞掉工作(figure out)2.他继续说下去,一点也不顾及我的感受(regardless of)3.既然你已经长大了,你就不应该依靠你的父母了(now that ,rely on)4.我总是摆脱对
英语翻译
1.我琢磨不出他为什么要辞掉工作(figure out)
2.他继续说下去,一点也不顾及我的感受(regardless of)
3.既然你已经长大了,你就不应该依靠你的父母了(now that ,rely on)
4.我总是摆脱对电脑游戏的诱惑(get rid of)
5.知道10点他才上床休息(not until 强调句)
6.我们是否应该抓住这次机会,机会还没决定(同位语 chance ,catch)
7.这个部门曾经由Jim负责(used to ,be in(the) charge of )
英语翻译1.我琢磨不出他为什么要辞掉工作(figure out)2.他继续说下去,一点也不顾及我的感受(regardless of)3.既然你已经长大了,你就不应该依靠你的父母了(now that ,rely on)4.我总是摆脱对
1.i can't figure out why he quit his job.
2.he continue to talk,regardless of my feelings.
3.now that you have been grown up,you should rely on your parents.
4.i always get rid of the temptation of computer games.
5.know that he won't get up until 10o'clock.
6.wheter to catch th e opportunity or not haven't been decided.
7.this sector used to in the charge of jim.