教材全解中!诗《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》 意思
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 08:13:06
教材全解中!诗《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》 意思
教材全解中!诗《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》 意思
教材全解中!诗《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》 意思
5古诗词三首
牧童 【唐】吕岩
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声.
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明.
大意:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地. 晚风中隐约传来三四声牧童悠扬的笛声. 牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏时分. 他连蓑衣都没脱,就愉快地躺在草地上看天空中的明月赏析:(1)“草铺横野六七里,笛弄晚风三四声.”诗句给我们以视觉和听觉上的感受,放眼望去,原野上草色葱茏;侧耳倾听,晚风中牧笛声声.一个“铺”字,把草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉,表现出来了;一个“弄”字,更显出了一种情趣,把风中笛声的时断时续、悠扬飘逸和牧童吹笛嬉戏的意味,传达出来了.草场的宽阔无垠为牧童的出场铺垫了一个场景,笛声的悠扬悦耳,使我们想象到晚归牧童劳作一天后的轻松闲适的心境.未见牧童,先闻其声,给人无限美好的想象空间.当然,这里的“六七里”和“三四声”不是确指的数字,只是为了突出原野的宽阔和乡村傍晚的静寂.
(2)“归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明.”诗人笔锋一转,开始写吃饱饭的牧童休息的情景.把以地为床,以天为帐,饥来即食,困来即眠,无牵无挂,自由自在的牧童形象刻画得活灵活现.没有家人聚集的场景,没有伙伴嬉戏的情景,吃饱了饭的牧童,连蓑衣都不脱,就躺在月夜里的草地上.是累了,想躺下来好好地舒展一下身子?是喜欢月夜的景色,想好好地欣赏一下?仰望明亮的月儿,牧童心里会想些什么?或者什么都没想,就睡着了……诗人似乎只把他之所见如实地写了下来,却让我们不禁浮想联翩.
草场、笛声、月夜、牧童,像一幅恬淡的水墨画,使我们的心灵感到宁静.《牧童》一诗,不仅让我们感到了“日出而作,日落而息”的生活的安然与恬静,也让我们感受到了牧童心灵的无羁无绊,自然放松.白天有牛和牧笛为友,晚上有清风明月相伴,真如世外桃源的生活.当然,透过诗,我们也看到作者心灵世界的一种追求,对远离喧嚣、安然自乐的生活状态的一种向往.
舟过安仁 【宋】杨万里
一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中.
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风.
注释:收篙停棹:篙和棹都是划船的工具怪生:怪不得
(“怪生”除了有“怪不得”的意思,还包含着诗人了解原因后的恍然,也包含着理解了两个童子撑伞行为而由此产生的好笑有趣的心理.“怪生”一词看似平常,作者体味到的趣和童子行为的趣就在其中了.)使:使用,利用译文:两个儿童坐在一只如扁舟般的小船上,奇怪的是他们在船上却不用篙和棹哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!简析:这首诗浅白如话,充满情趣,展示了无忧无虑的两个小渔童的充满童稚的行为和行为中透出的只有孩童才有的奇思妙想.赏析:此诗写诗人乘舟路过安仁时,所见到的情景.这首诗浅白如话,充满情趣,展示了无忧无虑的两个小渔童的充满童稚的行为和行为中透出的只有孩童才有的奇思妙想.这里有作者的所见:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨.也有作者的所悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊(1)“一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中.”这可能是诗人闲来一瞥发现的情景,当然,两个小孩很快引起了他的注意,为什么呢?因为他们虽坐在船上,却没有划船,竹篙收起来了,船桨也停在那里,这不是很奇怪吗?由此可见,此时作者的心情是闲适的,也是比较愉快的,所以才注意到两个孩童的所作所为.(2)“怪生无雨都张伞,不是遮头是使风.”这里省略了诗人看到的两个孩子撑伞的事,省略了作者心中由此产生的疑问,而直接把疑窦顿解的愉悦写了出来.怎么解开的呢?可能是诗人看到孩童异常的行为,就开始更认真地观察、思考,结果当然是恍然大悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!也可能是直接就问两个孩子,孩子把原因讲给他听的.不管怎样,知道了原因,作者一定是哑然失笑,为小童子的聪明,也为他们的童真和稚气,于是欣然提笔,记录下这充满童趣的一幕.杨万里写田园诗,非常善于利用儿童稚态,起到点化诗境的效果.他的《宿新市徐公店》(篱落疏疏一径深,树头花落未成阴.儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻.)《闲居初夏午睡起二绝句》(①梅子留酸软牙齿,芭蕉分绿与窗纱.日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花.②松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开.戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来.)可以参阅.不同的是,《舟过安仁》是直接把目光聚焦到儿童身上,全诗都是写儿童的稚气行为.杨万里对儿童的喜爱之情溢于言表,对两个小童子玩耍中透出的聪明伶俐赞赏有加.当然,从中也可以看出诗人的童心不泯.
作者介绍一:杨万里(1127—1206)字廷秀,号诚斋,吉水(今属江西)人,绍兴二十四年(1154)进士,历任太常博士、宝谟阁直学士等职,韩侂胄当政时,因政见不合,隐居十五年不出,最后忧愤成疾而终.有《诚斋集》.
作者介绍二:杨万里(1127—1206)字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人.诗以善写田园著称,南宋四大家之一.有《诚斋集》.
清平乐(yuè)·村居 【宋】 辛弃疾
茅檐低小,
溪上青青草.
醉里吴音相媚好,
白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,
中儿正织鸡笼.
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬(peng).
①清平乐 村居:清平乐,词牌名.村居,这首词的题目,意为乡村生活.“乐”在此处读yuè
②茅檐:茅屋 ,茅屋的屋檐.
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言.
④相媚好:是说彼此之间很亲热.
⑤翁媪(ǎo):老年夫妇,老翁老妇.
⑥锄豆:锄去豆田里的杂草.
⑦织:编织,文中指编织鸡笼.
⑧无赖:“亡”通“无”,这里指顽皮、淘气.(是对小儿的爱称)
⑨卧:趴.
⑩卧剥:趴着剥(莲蓬)
译文 一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪.溪边长满了碧绿的小草.一对满头白发的老夫妻,带着微醉的神态,亲热地在一起悠闲自得地聊天.大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼.最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬.