求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 08:58:22
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊.不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是(出现)“山市”了.没多久,(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了.城中有像楼阁的(建筑),有像厅堂的(建筑),有像街坊的(建筑),都清晰地呈现在眼前,数也数不过来.忽然刮起大风,飞扬的尘土很广大的样子,全城的景象变得模糊不清了.过一阵子,大风停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只剩下一座高楼,直接接触云霄与天河,(每层)有五间房,窗户都敞开着,都有五处明亮的地方,那是楼外的天空.
一层一层地指着数上去,房间越高,亮点越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,似有若无,看不清它的层次.(低层)楼上的人们来来往往,各干各的事情,有靠着(栏杆)的,有站着的,姿态各不相同.过了一段时间,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的平房;突然又缩成拳头一般大小,(再缩)成为豆粒一般大小,终于完全消失.
我又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,跟尘世上的情形没有什么区别,所以人们又管它叫“鬼市”.
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
求蒲松龄《山市》原文翻译,要准确的.最好能附上逐字解释
英语翻译急,ELIA'S STORY原文翻译,要准确的,
英语翻译如题,要这几册的文言文准确翻译,有原文的最好.两天之内弄到行不?放心,
的翻译,最好带原文
标准原文准确的原文,
英语翻译最好附上原文拉!一定一定要准确的喔!
英语翻译一句一句的翻译,最好带上原文,
英语翻译要准确的的,最好能翻译短语的
文言文《援琴撞君》 选自《韩非子》快,我要准确的,原文和翻译都要有,
孔明智退司马懿的原文以及解释要翻译得清楚,准确.
英语翻译原文+翻译最好
翻译最好带原文
英语翻译最好翻译的准确好听
英语翻译翻译的准确一些最好,
《前赤壁赋》和《后赤壁赋》准确的原文和重点词注解,不要原文翻译.
英语翻译,凡事预则立,不预则废 准确翻译:2,树德务滋,险恶务尽 准确翻译:说明此句出处及作者 (最好将原文粘贴于此)重点在第二句的翻译!
七上苏教版《幼时记趣》翻译要忠实于原文要准确,忠实于原文