谁能解析一下这句英语One of the most remarkable of migrations in that taken each fall by the North American monarch butterfly.这句话中in that take怎么划分开,我不明白这句的谓语动词是taken?那in和that起什么作用,这
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 03:03:01
谁能解析一下这句英语One of the most remarkable of migrations in that taken each fall by the North American monarch butterfly.这句话中in that take怎么划分开,我不明白这句的谓语动词是taken?那in和that起什么作用,这
谁能解析一下这句英语
One of the most remarkable of migrations in that taken each fall by the North American monarch butterfly.这句话中in that take怎么划分开,我不明白这句的谓语动词是taken?那in和that起什么作用,这句话的整体翻译我知道,就是不明白in that taken这处怎么用的的...
谁能解析一下这句英语One of the most remarkable of migrations in that taken each fall by the North American monarch butterfly.这句话中in that take怎么划分开,我不明白这句的谓语动词是taken?那in和that起什么作用,这
taken----by--,过去分词表被动,“发生、进行”的意思.
in that 表示地点,地点状语
此句话少了谓语“is",正确的应为:One of the most remarkable of migrations in that is taken each fall by the North American monarch butterfly
最为显著的移民便是每年秋天帝王蝶的迁徙
in that = there 地点状语
taken each fall by the North American monarch butterfly 过去分词短语修饰前面的名词“migrations”,作后置定语
in that taken 不是这么分的啊, 应该是in that 一个约等于where的用法啊