木兰诗翻译 只要500字左右 不要600字以上的

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/29 00:24:23
木兰诗翻译只要500字左右不要600字以上的木兰诗翻译只要500字左右不要600字以上的木兰诗翻译只要500字左右不要600字以上的译文:  叹息一声连着一声,木兰对着门在织布.织机停下来机杼不再作响

木兰诗翻译 只要500字左右 不要600字以上的
木兰诗翻译 只要500字左右 不要600字以上的

木兰诗翻译 只要500字左右 不要600字以上的
译文:
  叹息一声连着一声,木兰对着门在织布.织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息.
  木兰辞问问姑娘你这样叹息是在想什么,又是在思念什么呢?(木兰回答道)我并没有想什么,也没有思念什么.
  昨夜我看见军中是文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,卷卷有父亲的名字.父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征.
  木兰到各处的集市备办各种战具.早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声.早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声.
  不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山.北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍.征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来.
  胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上加封木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物.天子问木兰想要什么,木兰不愿做尚书省的官,只希望骑上一匹千里马,送木兰回故乡.
  父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊.打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄.出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行多年,竟然不知道木兰是女孩子.
  把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚向前伸开,雌兔的两眼眯着.当雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?