英语翻译要直接翻译一下中文意思哦.Die Internationale (Deutsche)Wacht auf,verdammte dieser Erde,die stets man noch zum Hungern zwingt!Das Recht wie Glut im Kraterherde nun mit Macht zum Durchbruch dringt.Reinen Tisch macht mit dem Bedr&

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 22:29:21
英语翻译要直接翻译一下中文意思哦.DieInternationale(Deutsche)Wachtauf,verdammtedieserErde,diestetsmannochzumHungernzw

英语翻译要直接翻译一下中文意思哦.Die Internationale (Deutsche)Wacht auf,verdammte dieser Erde,die stets man noch zum Hungern zwingt!Das Recht wie Glut im Kraterherde nun mit Macht zum Durchbruch dringt.Reinen Tisch macht mit dem Bedr&
英语翻译
要直接翻译一下中文意思哦.
Die Internationale
(Deutsche)
Wacht auf,verdammte dieser Erde,die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde nun mit Macht zum Durchbruch dringt.
Reinen Tisch macht mit dem Bedränger!Heer der Sklaven,wache auf!
Ein Nichts zu sein,tragt es nicht länger,alles zu werden,störmt zuhauf.
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht!
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht.
Es rettet uns kein hö´hres Wesen,kein Gott,kein Kaiser,noch Tribun.
Uns aus dem Elend zu erlösen,können wir nur selber tun!
Leeres Wort:des Armen Rechte!Leeres Wort:des Reichen Pflicht!
Unmündig nennt man uns und Knechte,duldet die Schmach nun länger nicht!
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht!
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht.
In Stadt und Land,ihr Arbeitsleute,wir sind die stärkste der Partei´n.
Die Müßiggnger schiebt beiseite!Diese Welt wird unser sein;
unser Blut sei nicht mehr der Raben und der nächt´gen Geier Fraß!
Erst wenn wir sie vertrieben haben,dan scheint die Sonn' ohn' Unterlaß
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht!
Völker,hört die Signale!Auf,zum letzten Gefecht!Die Internationale erkämpft das Menschenrecht.

英语翻译要直接翻译一下中文意思哦.Die Internationale (Deutsche)Wacht auf,verdammte dieser Erde,die stets man noch zum Hungern zwingt!Das Recht wie Glut im Kraterherde nun mit Macht zum Durchbruch dringt.Reinen Tisch macht mit dem Bedr&
国际歌
(德语)
醒来吧,诅咒这使人挨饿的世界
正义带着如同火山喷发的炽热的力量突破一切
强力进逼,了结一切!奴隶的军队啊,醒来吧!
独木难以久支,团结将汇成大量力量
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!
没有什么圣贤,神祗,皇帝或者救世主来拯救我们
我们只有自己将自己从贫穷中拯救出来
什么穷人的权利!什么富人的义务!不过是一句空话
我们被称为没有发言权的雇农,我们不能再忍受这种耻辱
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!
在城市在乡村,劳动人民啊,我们是最有力的伙伴
游手好闲之人滚到一边,这个世界将为我们所有
我们的血汗将不再会被这些贪得无厌家伙啃食!
只有我们将他们赶走,太阳才会不再降落(个人觉得这里可以意译成黑暗将不再来临)
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!
人民啊,听那号角!起来吧,迎接最后的战斗!全世界都在为人权而战!