英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 01:24:22
英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译
英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?
英语翻译
中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?
英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?
拍案应该是从评书引用过来的吧,可以用storytelling吧.点将,没有太合适的,assign a task to someone 不知道可以不可以.
1) appoint sb
2) make the shot 或者 call the shot
name a person for a particular job 点将,意思是将某人指定任务。
strike the table(直译过来的) (in anger, surprise, admiration, etc.)表示愤怒,惊奇。
点谁为将,就是安排,委派某人去做某事,appoint sb to do,designate sb to do
authorize sb to do
拍案,造词 拍案而起pound the table and stand up
拍案叫绝thump the table and praise the excellence of sth
最简单的翻译, 保证老外明白
点将 - Task allocation
拍案 - thumb up 或 double thumb up (外国人好像不太爱拍桌子)
choose the right person
make the final decision
这样意思表达就到位了哈
英语翻译中文的“点将”、“拍案”应当如何翻译成英文词语?能让老外看懂又不失色?
拍案称奇的意思是什么,
惊涛拍案的意思是什么
exclusive event 应当如何翻译成中文?
jesus larranaga 是西班牙语的人名,应当如何翻译成中文?
喝酒时候的点将
理解骄阳似火和惊涛拍案的方法有什么不同
青少年应当如何预防毒品的危害?
应当如何理解真理的具体性?
应当如何理解政治的内涵?
父母应当如何培养宝宝的创造性思维?
同步卫星的高度应当如何计算?
斐姓的斐应当如何读
思想政治教育应当如何贯彻以人为本的原则
应当如何看待义和团的排外主义
英语翻译请问黑龙江省通河县某某有限公司应当如何翻译?
英文中对动物用“他”或“她”应当如何翻译成中文?按照中文的习惯,动物用“它”.但似乎少了一份亲切感呢.
在示波管的Y轴偏转板上加上交变电压,则光点将如何运动