这个英文句子中的从句种类,以及为什么他是这个从句?customers' social status matters when commodities are sold.此句中matters是不是不以物动词,翻译成,“关乎到”那么后边的从句是什么从句when commodities a
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 06:47:26
这个英文句子中的从句种类,以及为什么他是这个从句?customers' social status matters when commodities are sold.此句中matters是不是不以物动词,翻译成,“关乎到”那么后边的从句是什么从句when commodities a
这个英文句子中的从句种类,以及为什么他是这个从句?
customers' social status matters when commodities are sold.此句中matters是不是不以物动词,翻译成,“关乎到”那么后边的从句是什么从句when commodities are sold
这个英文句子中的从句种类,以及为什么他是这个从句?customers' social status matters when commodities are sold.此句中matters是不是不以物动词,翻译成,“关乎到”那么后边的从句是什么从句when commodities a
matter 是不及物动词,主要用于否定句、疑问句或条件句.
条件句除了 if 引导外,whatever,however,wherever,whenever 等合成连词也有条件的含义,即“无论在什么的条件下”,“无论在如何的条件下”,“无论在什么情况下”,“无论在什么时间的条件下”等.这些词有时候也可以用 what,how,where,when 取代表示条件.此,本句中的 when commodities are sold 也可以用 whenever commodities are sold 强调条件.如:
Cook it how you please. 只要你这样做感到满意,你就煮吧.(爱怎么煮就怎么煮)
Where there's smoke, there's fire. 只要有烟就有火.(哪里有烟,哪里就有火)
When the wind blows, all the doors rattle. 只要风一吹,这门就吱嘎作响.
Turn off the switch when anything goes wrong with the machine. 如果机器发生故障, 就把电门关上.
本句中的 when commodities are sold 表示的就是一种时间条件,也可以用 whenever 强调这种条件.这个句子可以直译为“只要在日用品在出售的时候,消费者的社会地位是十分紧要的 ”,变通翻译就是“消费者的社会地位关系到日用品在何时销售”.
matters是不及物动词 但意思是“很重要” 整句的意思是在商品被售出时顾客的社会地位很重要。when commodities are sold就是表示个时间吧
when commodities are sold是一个时间状语从句,表示当产品售出是,顾客的社会地位就起作用了
这就是个时间状语从句啊~~~