为什么在世界各地,不同的语言,然而叫"爸爸,妈妈"的读音都类似的?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:37:58
为什么在世界各地,不同的语言,然而叫"爸爸,妈妈"的读音都类似的?
为什么在世界各地,不同的语言,然而叫"爸爸,妈妈"的读音都类似的?
为什么在世界各地,不同的语言,然而叫"爸爸,妈妈"的读音都类似的?
爸爸 妈妈 这两个词的发音俄语、法语、英语都是差不多的,只有一点小的区别或是几乎一样.这应该是自然发音吧,婴儿嘴唇一张一合,气流直接冲出嘴巴则为爸,经过鼻腔震动则为妈,全世界的婴儿都是这样的,因为我们的生理结构是一样的.
不仅如此,看动物世界,猿类也会发出类似的声音.只不过我们以后就把这个发音加以规范了,它们还只是自发的,无意识的.
当婴儿的两只眼睛的视线逐渐形成了焦点能看清东西,并且视线的接触范围也开始逐渐扩大时,就开始了对环境的认识的过程,首先第一个就是感知了温饱的来源——“妈妈”(从世界范围内来看,各种语言之间的差异甚远,但例外的是对“妈妈”发音是极其惊人的一致,这主要是由婴儿发音的特点和对温饱基本本能需要的一致性造成的,“妈妈”是最简单的发音,是婴儿张嘴吐气的自然结果,第二个最简单的发音就是“爸爸”.)此时“妈妈”的含义并不是真正意义上的“妈妈”,而只是乳汁和温暖的象征,当随着婴儿对环境的识别能力的加强,这些基本的本能需要就逐渐和特定的环境、对象结合在一起了;随着发音器官的发育,婴儿有一天一张嘴,无意中发出了一个最简单的“ma”音,一般最先听到这个声音的总是担任哺育任务的母亲,于是母亲就会主观地认为这是孩子在叫自己,于是就作出了一些惊喜地反映,例如:主动地喂奶,呵护,等等,终于有一天,使婴儿逐渐发出了在除了哭作为表达需要的手段之外的另一个手段,即:发出“ma”的声音,最后这种声音就以条件反射的方式与温饱的来源连在了一起,固化了婴儿对环境的认识.这时,婴儿在认识与不认识的基础上就会出现熟悉与不熟悉、适应与不适应的感觉,渐而出现了安全的需要,当象征着温饱、熟悉的“mama”不在时,恐惧就会来临.这个阶段时间上,应该是哺乳的前期到哺乳的中后期.