英语翻译进入21世纪,随着高等教育国际化的进程,我国学者对于世界高等教育的关注度不断升温,为了更加清晰地了解我国学者的研究状况,本文以《》为例,借助共词分析法,使用社会网络分析
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 15:40:24
英语翻译进入21世纪,随着高等教育国际化的进程,我国学者对于世界高等教育的关注度不断升温,为了更加清晰地了解我国学者的研究状况,本文以《》为例,借助共词分析法,使用社会网络分析
英语翻译
进入21世纪,随着高等教育国际化的进程,我国学者对于世界高等教育的关注度不断升温,为了更加清晰地了解我国学者的研究状况,本文以《》为例,借助共词分析法,使用社会网络分析软件UCINET对该期刊十年间刊载的有关研究美国高等教育的文章进行了分析,探讨了该期刊十年来对于美国高等教育的研究走势和热点变化,并提出了相应的建议.
英语翻译进入21世纪,随着高等教育国际化的进程,我国学者对于世界高等教育的关注度不断升温,为了更加清晰地了解我国学者的研究状况,本文以《》为例,借助共词分析法,使用社会网络分析
The twenty-first century has marked the internationalization of higher education.Chinese scholars have been paying an increasing amount of attention to higher education in the world.To elucidate the current research conducted by Chinese scholars,we used ______ as an example and employed co-word analysis and UCINET (social network analysis software) to analyze papers that have been published by the journal over the past decade and that explored the higher education in the United States.The results were used to explore the research trend regarding U.S.higher education that the journal adopted in the past decade.Recommendations have been provided accordingly.