英语翻译1A:叩B:请进.A:经理,我有一个问题想要问您,B:A:好的.这些天我听到一些传言,说是总公司想要把咱们财务部整体迁往匈牙利,这是真的吗?B:关于这件事情我也不太清楚.A:难道总
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 21:39:11
英语翻译1A:叩B:请进.A:经理,我有一个问题想要问您,B:A:好的.这些天我听到一些传言,说是总公司想要把咱们财务部整体迁往匈牙利,这是真的吗?B:关于这件事情我也不太清楚.A:难道总
英语翻译
1
A:叩
B:请进.
A:经理,我有一个问题想要问您,
B:
A:好的.这些天我听到一些传言,说是总公司想要把咱们财务部整体迁往匈牙利,这是真的吗?
B:关于这件事情我也不太清楚.
A:难道总公司还没给您下达正式文件说明吗?
B:是的,没有任何文件下达.但是无论总公司做出怎样的决定,我们都应该大力支持,
A:可是这边的发展前景一直不错,而且匈牙利离家实在太远了,我们部门大多数员工的家都在这里,如果迁过去的话是不是有些困难呢?
B:我想你忧虑的太多了,如果公司真的让我们迁去那里的话,不论是工作上还是生活上,公司都会帮我们解决好的
A:希望是吧.其实我们公司的制度一向都很人性化
B:那是自然.那么你还有其他事情吗
A:没有了\x05
B:那就先好好工作去吧,如果上级真的有什么指示的话,我一定第一时间让你们知道
A:那我先出去工作了
B:恩
2
A:铃铃铃
B:您好
A:您好,XX女士,我是XX语言服务公司的负责人,我已经针对您给我所发邮件重新做出了翻译价格.希望这次价格的下调能使您满意.
B:那您公司修改过的翻译价格下调了百分之多少呢?要知道某些公司所报价格比您公司低大约15%
A:我们只下调了5%
B:对不起,我想这个价格还是太高了
A:情况是这样的.您作为我们公司的老客户,我们已经给了您很大的优惠,而且您应该了解我们在翻译方面是具有足够实力的.我们的员工全部经过优秀的专业培训,有多年实际工作经验,更是同多家大型企业有长期业务往来,所以我公司对您所报价格绝对是合理的
A:当然,这些我都是了解的.
B:所以,您选择我们公司是正确的.虽然价格较贵,但是技术含量也相对于其他公司而言好很多
A:好吧.让我再考虑一下可以吗?
B:当然
A:您还有其他的事情吗?
B:没有了
A:那我就先挂电话了,您有什么问题可以直接打电话找我
B:拜拜
A:拜拜
英语翻译1A:叩B:请进.A:经理,我有一个问题想要问您,B:A:好的.这些天我听到一些传言,说是总公司想要把咱们财务部整体迁往匈牙利,这是真的吗?B:关于这件事情我也不太清楚.A:难道总
A:叩~叩~叩
B:请进.
Come in please
A:经理,我有一个问题想要问您,可以吗?
May I ask you a question, manager?
B:当然啦!有什么问题尽管说吧!
Sure! Ask anything you want!
A:好的.这些天我听到一些传言,说是总公司想要把咱们财务部整体迁往匈牙利,这是真的吗?
Well. I've heard some rumour these days that tcompany wants to move the financial department to Hungary, is that true?
B:关于这件事情我也不太清楚.
I'm also not sure about that?
A:难道总公司还没给您下达正式文件说明吗?
Haven't the head company issued any official document to you?
B:是的,没有任何文件下达.但是无论总公司做出怎样的决定,我们都应该大力支持,不是吗?
No, no document have been issued. But no matter what decision the head company make, we should fully support it, shouldnt we?
A:可是这边的发展前景一直不错,而且匈牙利离家实在太远了,我们部门大多数员工的家都在这里,如果迁过去的话是不是有些困难呢?]
But there is always a good development potential here, moreover Hungary is too far from my home, most of our department employees' homes are here, would it be a kind of difficult if we move there?
B:我想你忧虑的太多了,如果公司真的让我们迁去那里的话,不论是工作上还是生活上,公司都会帮我们解决好的
I guess you worried too much, if the company really moved there, the company would settle all the things for us no matter to work or life
A:希望是吧.其实我们公司的制度一向都很人性化
Hope so. Actually our company system is always quite humanized.
B:那是自然.那么你还有其他事情吗
That's true. So do you have anything else?
A:没有了
No, i dont.\x09
B:那就先好好工作去吧,如果上级真的有什么指示的话,我一定第一时间让你们知道
Then go for your work first, if there's really some indications, i promise to let you know in the first place
A:谢谢经理,那我先出去工作了
Thank you manager, I'll go to work now
B:恩
All right.
A:铃铃铃
B:您好
Hello
A:您好,XX女士,我是XX语言服务公司的负责人,我已经针对您给我所发邮件重新做出了翻译价格.希望这次价格的下调能使您满意.
Hello, Ms XX, this is the supervisor from XX language service company, I have made a new translating price based on your email. I hope you would be satisfied with the price drop.
B:那您公司修改过的翻译价格下调了百分之多少呢?要知道某些公司所报价格比您公司低大约15%
Then how much percent droped after the modified price? you know, some company's quote is 15% lower than yours.
A:我们只下调了5%
We've cut 5% only.
B:对不起,我想这个价格还是太高了
Sorry, I think it's still too high.
A:情况是这样的.您作为我们公司的老客户,我们已经给了您很大的优惠,而且您应该了解我们在翻译方面是具有足够实力的.我们的员工全部经过优秀的专业培训,有多年实际工作经验,更是同多家大型企业有长期业务往来,所以我公司对您所报价格绝对是合理的
Bascially, as you are our old customer, we've already given you a huge discount, and you know that we have strong strength in translation. All of our employees got excellent professional training, with many years working experience, and had long-term business contact with several big major industry. So our quote for you is absolutely reasonable.
A:当然,这些我都是了解的.
Sure I know about those things.
B:所以,您选择我们公司是正确的.虽然价格较贵,但是技术含量也相对于其他公司而言好很多
So, it is right to choose our company. Though the price is slghtly expensive, the skills are much better respect to other companies.
A:好吧.让我再考虑一下可以吗?
All right. May i consider a bit more time?
B:当然
Of couse.
A:您还有其他的事情吗?
Do you have anything else?
B:没有了
No,nothing more.
A:那我就先挂电话了,您有什么问题可以直接打电话找我
Then I'll hang up first, you may call me if you have any qustion.
B:没问题,拜拜
No problem, bye.
A:拜拜
Bye