帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白In this case, potential constructors may wish to prepare plans for each alternative design using the suggested construction method as well as to prepare plans for alterna

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 20:50:02
帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白Inthiscase,potentialconstructorsmaywishtoprepareplansforeachalternatived

帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白In this case, potential constructors may wish to prepare plans for each alternative design using the suggested construction method as well as to prepare plans for alterna
帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白
In this case, potential constructors may wish to prepare plans for each alternative design using the suggested construction method as well as to prepare plans for alternative construction methods which would be proposed as part of the value engineering process.

帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白In this case, potential constructors may wish to prepare plans for each alternative design using the suggested construction method as well as to prepare plans for alterna
In this case,potential constructors may wish
1.to prepare plans for each alternative design (using the suggested construction method非谓语)
as well as(并列关系)
2.to prepare plans for alternative construction methods
(which would be proposed as part of the value engineering process定语从句 修饰construction methods).
参考译文:在这种情况下,作为价值工程进程中的一部分,潜在的建设者可能会希望设计多种建设手段,或者利用推荐的建设手段对每一设计进行周密计划.(翻得有点乱 但大概意思就是这了 希望对你理解有所帮助)

帮忙翻译这句话,最好能把句子结构给我解释一下,不是很明白In this case, potential constructors may wish to prepare plans for each alternative design using the suggested construction method as well as to prepare plans for alterna 请帮助翻译这句话成西班牙语.1:能帮忙递那些纸给我吗? 这句话怎么解释?1.2.有哪位哲学家能帮忙解释解释这两句话?最好通俗易懂,谢谢了, 英语翻译句子:thus halting the administering of potentially unclean disease spreading injectons.这句话我找不到主干,帮忙分析一下句子结构,然后翻译一下. 请哪位英语高手能帮我翻译这句话,最好能分析一下句子结构:Being African American is more than visual as blacks define themselves as much by self choice and societal definition as by ancestry. 文言文翻译句子哪位大侠帮忙把,我终于赢了了一次,这句话翻译成文言文 帮忙给几个能在线把中文句子翻译英文的手机WAP网站 Repeat Teach-In process corresponding to setup instructions.这句话怎么翻译?最好能详细讲下句子结构,重谢 我画括号这句话麻烦帮忙分析小句子结构 To be alive is to be vulnerable 这句话怎么解释?谁能给我翻译一下... 英语翻译能把具体的句子结构给我讲讲嘛 帮忙把这句话翻译哈,我们将用这信念把中国展现给世界. 最好有女生能给我翻译下这句话You came out in front when I was hiding 请细给我说下怎么翻译的 给我一个美女,我能创造一个民族帮忙翻译这句话,因为语法太烂,自己翻译不准确 英语翻译我不太清楚这句话的意思,请帮我翻译一下,如果能分析一下句子结构,更好! 英语句子结构解析请把这句话分析下结构,Ordinarily we react to not being able to communicate what seems to be a self-evident idea by speculating on what shortcomings of the other person might explain the diffculty最好能附带翻译, to live in hearts we leave is not to die 谁能帮忙解释一下这句话结构不需要翻译 只需要解释一下句子结构就好 我不太明白主语是什么 leave在这里是动词还是名词 怎么理解? 谢谢! 希望能快点给我答复 这句话怎么翻译