英语翻译赵云字子龙,常山真定人也.本属公孙瓒,瓒遣先主为田楷拒袁绍,云遂随从,为先主主骑.及先主为曹公所追于当阳长阪,弃妻子南走,云身抱弱子,即后主也,保护甘夫人,即后主母也,皆得免
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 18:52:30
英语翻译赵云字子龙,常山真定人也.本属公孙瓒,瓒遣先主为田楷拒袁绍,云遂随从,为先主主骑.及先主为曹公所追于当阳长阪,弃妻子南走,云身抱弱子,即后主也,保护甘夫人,即后主母也,皆得免
英语翻译
赵云字子龙,常山真定人也.本属公孙瓒,瓒遣先主为田楷拒袁绍,云遂随从,为先主主骑.及先主为曹公所追于当阳长阪,弃妻子南走,云身抱弱子,即后主也,保护甘夫人,即后主母也,皆得免难.迁为牙门将军.先主入蜀,云留荆州.
先主自葭萌还攻刘璋,召诸葛亮.亮率云与张飞等俱溯江西上,平定郡县.至江州,分遣云从外水上江阳,与亮会于成都.成都既定,以云为翊军将军.建兴元年,为中护军、征南将军,封永昌亭侯,迁镇东将军.五年,诸葛亮驻汉中.明年,亮出军,扬声由斜谷道,曹真遣大众当之.亮令云与邓芝往拒,而身攻祁山.云、芝兵弱敌强,失利于箕谷,然敛众固守,不至大败.军退,贬为镇军将军.
七年卒,追谥顺平侯.
初,先主时,惟法正见谥.后主时,诸葛亮功德盖世,蒋琬、费祎荷国之重,亦见谥;陈祗宠待,特加殊奖,夏侯霸远来归国,故复得谥;于是关羽、张飞、马超、庞统、黄忠及云乃追谥,时论以为荣.云子统嗣,官至虎贲中郎,督行领军.次子广,牙门将,随姜维沓中,临阵战死.
英语翻译赵云字子龙,常山真定人也.本属公孙瓒,瓒遣先主为田楷拒袁绍,云遂随从,为先主主骑.及先主为曹公所追于当阳长阪,弃妻子南走,云身抱弱子,即后主也,保护甘夫人,即后主母也,皆得免
赵云字子龙,常山真定人.原来是跟随公孙瓒的,公孙瓒派刘备去救田楷,抵挡袁绍的军队,赵云就跟随刘备,成为刘备手下主管骑兵的武将.当刘备在当阳长阪抛弃妻子和儿子向南逃跑的时候,赵云怀抱年少的孩子,就是后主刘禅,保护着甘夫人,就是后主的母亲,都免于被害,被提升为牙门将军.刘备入蜀,赵云留在荆州.
刘备从葭萌关回头攻击刘璋,召诸葛亮过去.诸葛亮率领赵云和张飞等人都沿着长江西进,平定各个郡县.到了江州,单独派遣赵从外水上江阳,与诸葛亮在成都会师.成都平定后,任命赵云为翊军将军.建兴元年,被任命为中护军、征南将军,封为永昌亭侯,升为镇东将军.建兴五年,赵云跟随诸葛亮驻军汉中.第二年,诸葛亮发兵,宣称由斜谷道进军,曹真派大军前去抵挡.诸葛亮命令赵云和邓芝去抵抗曹真,而自己去攻击祁山.赵云、邓芝的军队比较弱而敌人军队强大,在箕谷之战中失利,于是收回军队采取固守的做法,没有导致彻底的失败.军队撤退后,赵云被贬为镇军将军.
建兴七年,赵云去世,追谥为顺平侯.
先前,刘备当皇帝的时候,只有法正被谥.后主刘禅的时候,因为诸葛亮的功绩和德行天下第一,蒋琬、费祎担负整个国家的重任,也得到谥号.陈祗得到了皇帝的恩宠,得到了特殊的荣誉,夏侯霸从魏国投降而来,所以也得到了谥号.于是关羽、张飞、马超、庞统、黄忠和赵云也被追谥,当时的人议论起来都认为这是莫大的荣誉.赵云的儿子赵统继承了爵位,官职到达了虎贲中郎将,督行领军.二儿子赵广,被任命为牙门将,跟随姜维到沓中,在战场上战死.