麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 16:40:27
麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线麻烦帮忙中英翻译一下,用词

麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线
麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行
这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线地段,但是交通必须要方便.必须有公交车到城市的各个主要地区.接下来简单的介绍一下酒店的组成部分,酒店拥有80间房间,一间中西餐厅,小型健身室,咖啡室,会议厅

麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线
这间酒店主要是针对低端客户.
This hotel is mainly aimed at the low-end customers.
我们的设计实用而不奢华.
Our design practical and not costly.
以较低的成本尽量做到最高的服务!
With a low cost as possible the highest service!
由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线地段,但是交通必须要方便.
Because the cost of reason,hotel address we set the second-line location,but the traffic must be convenient.
必须有公交车到城市的各个主要地区.
Must have a bus to the city of each main regions.
接下来简单的介绍一下酒店的组成部分,酒店拥有80间房间,一间中西餐厅,小型健身室,咖啡室,会议厅
The next briefly introduce hotel component,the hotel has 80 rooms,Chinese restaurant and western restaurant,a small gymnasium,coffee room,conference room

This hotel is mainly aimed at the low-end customers. Our design practical and not costly. With a low cost as possible the highest service! Because the cost of reason, hotel address we set the second-l...

全部展开

This hotel is mainly aimed at the low-end customers. Our design practical and not costly. With a low cost as possible the highest service! Because the cost of reason, hotel address we set the second-line location, but the traffic must be convenient. Must have a bus to the city of each main regions. The next briefly introduce hotel component, the hotel has 80 rooms, Chinese restaurant and western restaurant, a small gymnasium, coffee room, conference room

收起

This hotel is mainly aimed at the low-end customers.
Our design practical and not costly.
With a low cost as possible the highest service!
Because the cost of reason, hotel address we s...

全部展开

This hotel is mainly aimed at the low-end customers.
Our design practical and not costly.
With a low cost as possible the highest service!
Because the cost of reason, hotel address we set the second-line location, but the traffic must be convenient.
Must have a bus to the city of each main regions.
The next briefly introduce hotel component, the hotel has 80 rooms, Chinese restaurant and western restaurant, a small gymnasium, coffee room, conference room
行啦

收起

麻烦帮忙中英翻译一下,用词尽量简单点.意思到了就行这间酒店主要是针对低端客户.我们的设计实用而不奢华.以较低的成本尽量做到最高的服务!由于成本的原因,酒店的地址我们设定在二线 英语翻译悉尼歌剧院 像在风浪中鼓帆前进的巨型帆船,又像漂浮在悉尼港湾海面上的洁白贝壳,这就是悉尼歌剧院的外观.麻烦英语专业的人士帮我翻译一下,用词尽量简单,可以不用想中文那么 英语翻译谁会的麻烦帮忙翻译一下, 麻烦帮忙翻译一下这个说明书 麻烦高人帮忙翻译一下”黄小桐”英文名字 Elena-Audrey麻烦帮忙翻译一下 帮忙解释下递延所得税,麻烦说的简单易懂点,少用会计术语,形象举一下例 请各位英语高手来帮我翻译一下这篇文章我是用来演讲的,有的地方可以修改一下,不要太偏离主题就可以了要求:用词尽量要简单,因为我才初一句子的用法要尽量简单一点,短一点,意思差不 java中麻烦给我个简单的正方形求面积的编程?比如说正方形的边长是5,求面积,怎么求尽量简单点,太长看不懂 尽量简单易懂点 翻译 count the chicks麻烦帮忙翻译一下十万火急 英语翻译用词和句式,尽量不要太简单. 麻烦翻译一下.最好具体点, 帮下忙,汉译英,用词尽量简单,一些简单的我就自己写了啊,剩下的帮忙翻译下!我非常喜欢看日本动画片,小时候的四驱兄弟和数码宝贝给我留下了深刻的印象,他们教会了我团结,勇气和爱,教会 麻烦帮忙翻译一下she just drops in on him 麻烦帮忙翻译一下;Vous regardez très stupide 英语翻译麻烦高手帮忙翻译一下opposition of contraries, 麻烦各位帮忙翻译一下did you fuck she?谢谢