英语翻译Speculation from Wahington to Wall Street has intensified because Mr.Geithner,the only holdover at the center of Mr.Obama's original economic circle,said a month ago that he would decide on his future after the White House and Congress re
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/19 03:07:26
英语翻译Speculation from Wahington to Wall Street has intensified because Mr.Geithner,the only holdover at the center of Mr.Obama's original economic circle,said a month ago that he would decide on his future after the White House and Congress re
英语翻译
Speculation from Wahington to Wall Street has intensified because Mr.Geithner,the only holdover at the center of Mr.Obama's original economic circle,said a month ago that he would decide on his future after the White House and Congress reached a deal to increase the nation's debt ceiling.Mr.Obama signed that deal into law on Tuesday.
英语翻译Speculation from Wahington to Wall Street has intensified because Mr.Geithner,the only holdover at the center of Mr.Obama's original economic circle,said a month ago that he would decide on his future after the White House and Congress re
由于盖特纳先生,这个唯一从前任政府留任于奥巴马先生最初的经济班子的中心成员在一个月前,白宫和国会达成提高国债上限交易之后,声称他能够决定他的未来,从华盛顿到华尔街的投机氛围不断强化.于是奥巴马在星期二签署了这个交易使之成为法案.
就华尔街投机加剧是因为,盖特纳先生唯一留任的中心时,奥巴马最初的经济循环,说一个月前,他将决定他的未来在白宫和国会达成了一项交易,增加国家债务ceiling.Mr。奥巴马签署成为法律,周二的交易。
从华盛顿到华尔街,这种猜测变得强烈起来,因为盖特那先生作为奥巴马原经济圈核心中唯一支持延缓缴纳的一位,曾于一个月前说过,他将在白宫和国会达成提高国家债务上限的协议后考虑他未来的去向。奥巴马在周二已经签署了该项法案。
你凑合看下。。。...
全部展开
从华盛顿到华尔街,这种猜测变得强烈起来,因为盖特那先生作为奥巴马原经济圈核心中唯一支持延缓缴纳的一位,曾于一个月前说过,他将在白宫和国会达成提高国家债务上限的协议后考虑他未来的去向。奥巴马在周二已经签署了该项法案。
你凑合看下。。。
收起
从华盛顿到华尔街,人们的猜测尘嚣日上,因为奥巴马总统原本的经济圈内唯一留任的中心人士Geithner先生在一月前说,在白宫和议会就提高国家的债务上限达成协议后他即会决定自己的未来去向。奥巴马总统在周二将此协定签字成法。